The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->menu->plannings
Plans
5/100
Key French English State
user_mailer->advanced_options->adds->gps Export des tournées vers GPS et terminaux mobiles Export to GPS devices and mobile (english sub.)
user_mailer->advanced_options->adds->webfleet Interfacer Webfleet Link to Tomtom Webfleet (english sub.)
user_mailer->accompanying->subject Notre équipe vous accompagne Our team supports you
user_mailer->accompanying->title Notre équipe vous accompagne Our team supports you
user_mailer->accompanying->preheader Notre équipe est disponible pour répondre à l'ensemble de vos questions. Our team is available to answer all your questions.
user_mailer->accompanying->content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi, <b>pour toutes questions vous pouvez nous contacter</b> : In order to offer you the best experience, you can rely on our team to support you. So that, <b>for any questions you can contact us:</b>
user_mailer->accompanying->link Contacter le support Contact support
user_mailer->accompanying->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name} You receive this email as a user of %{name}
user_mailer->subscribe->subject Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ? What if we continue the adventure together?
user_mailer->subscribe->title Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ? What if we continue the adventure together?
user_mailer->subscribe->preheader Vous arrivez au terme de votre période d’essai. Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à Mapotempo Web (resseler solution name) et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes. Your free trial period will end soon. We thank you for your interest in Mapotempo Web (web solution name) and we hope that the experience has met your expectations.
user_mailer->subscribe->try_period_over Vous arrivez au terme de votre période d’essai. <b>Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à %{name} et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes.</b> You are at the end of your free trial period. <b>Thank you for your interest in %{name} and we hope that the experience has met your expectations.</b>
user_mailer->subscribe->content Si vous souhaitez poursuivre l’aventure à nos côtés <b>vous pouvez dès à présent contacter notre service commercial par le biais de ce formulaire ou par téléphone au +33&nbsp;5&nbsp;64&nbsp;27&nbsp;04&nbsp;59&nbsp;</b> : If you wish to continue the adventure with us <b>you can contact our sales team by this form or by phone at +33&nbsp;5&nbsp;64&nbsp;27&nbsp;04&nbsp;59&nbsp;</b>:
user_mailer->subscribe->link Je demande à m'abonner à %{name} I request to subscribe to %{name}
user_mailer->subscribe->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name} You receive this email as a user of %{name}
plannings->menu->plannings Plans Plans
plannings->menu->plannings_limit->menu_message Vous possédez trop de plans. Retrouvez tous vos plans en cliquant sur Liste. You have too many plans. Find all your plans by clicking on List.
plannings->index->title Liste plans de tournées Listing plans
plannings->index->new Nouveau plan New Plan
plannings->index->export_selection Exporter sélection Export selection
plannings->index->export->icalendar Agenda iCal Calendar iCal
plannings->index->export->icalendar_email Agenda iCal par email Calendar iCal by E-Mail
plannings->index->export->spreadsheet Tableur CSV / Excel Spreadsheet CSV / Excel
plannings->index->export->none_planning Veuillez sélectionner au moins un plan à exporter Please select at least one plan to export
plannings->index->routes_by_vehicles Tournées du véhicule Vehicle's routes
plannings->index->deliverables_by_vehicles État de charge Vehicle's deliverables
plannings->index->vehicle_select_error Vous devez avoir selectionné un véhicule You must select a vehicle
plannings->index->vehicle_action Activité planifiée / véhicule Actions for a vehicle:
plannings->index->routes_by_vehicle Carte des tournées Routes map
plannings->edit->routes->optimized Tournée optimisée Optimized route
plannings->edit->routes->selection->disabled_export Export indisponible Export unavailable
Key French English State
plannings->form->ref_help Référence libre A free reference
plannings->form->tags_help Permet de filtrer les visites qui seront présentes sur le plan selon leur libellé. Si «tous » est sélectionné, les visites/clients doivent avoir l’ensemble des libellés. Si « ou » est sélectionné un libellé de la liste suffit. Allow to filter visits displayed on plan depending to their tags. If "all" is selected, all visits/clients must be tagged with all the tags. If "or" is selected one tag from the list is sufficient.
plannings->form->zonings_help Permet d'affecter automatiquement des visites/clients à des véhicules suivant des zones géographiques prédéfinies. Allow to automatically assign vehicles to visits/destinations with geographic zones.
plannings->index->deliverables_by_vehicles État de charge Vehicle's deliverables
plannings->index->export->icalendar Agenda iCal Calendar iCal
plannings->index->export->icalendar_email Agenda iCal par email Calendar iCal by E-Mail
plannings->index->export->none_planning Veuillez sélectionner au moins un plan à exporter Please select at least one plan to export
plannings->index->export_selection Exporter sélection Export selection
plannings->index->export->spreadsheet Tableur CSV / Excel Spreadsheet CSV / Excel
plannings->index->new Nouveau plan New Plan
plannings->index->routes_by_vehicle Carte des tournées Routes map
plannings->index->routes_by_vehicles Tournées du véhicule Vehicle's routes
plannings->index->title Liste plans de tournées Listing plans
plannings->index->vehicle_action Activité planifiée / véhicule Actions for a vehicle:
plannings->index->vehicle_select_error Vous devez avoir selectionné un véhicule You must select a vehicle
plannings->menu->plannings Plans Plans
plannings->menu->plannings_limit->menu_message Vous possédez trop de plans. Retrouvez tous vos plans en cliquant sur Liste. You have too many plans. Find all your plans by clicking on List.
plannings->new->dialog->new_planning Création du nouveau plan de tournées en cours, merci de patienter Creating the new plan in progress, please wait
plannings->new->title Nouveau plan de tournées New plan
plannings->show->print Imprimer Print
plannings->show->show_visit_help Afficher les informations du client Display destination information
products->edit->title Modifier produit Editing product
products->form->code_help Code court, quelques lettres Short code, few letters
products->form->name_help Nom long du produit Long name of the product
products->index->new Nouveau produit New product
products->index->title Liste produits Listing products
products->menu->products Produits Products
products->new->title Nouveau produit New product
pundit_unauthorized Votre rôle ne vous permet pas d'effectuer cette action Your role does not allow you to perform this action
reporting->download->end_date_inferior La date de fin doit être supérieure à la date de début End date must be superior to begin date
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App Plans
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Plans

Loading…

User avatar None

New source string

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->menu->plannings
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 1304