The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

destinations->import_file->invalid_planning_date
La date du plan ne correspond pas aux valeurs précédentes.
52/580
Key French English State
destinations->import_file->format->string_separated_by_commas texte séparé par des virgules strings separated by commas
destinations->import_file->not_csv Le fichier importé n'est pas au format CSV Imported file is not a CSV
destinations->import_file->empty_file ne contient aucune donnée content is blank
destinations->import_file->refs_duplicate La référence « %{refs} » est présente en double dans le fichier. The reference "%{refs}" is duplicated.
destinations->import_file->refs_visit_duplicate La référence visite « %{refs} » est présente en double dans le fichier. The visit reference "%{refs}" is duplicated.
destinations->import_file->too_many_lines Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire. import containing too many rows, your account is not allowed to accept as many (max: %{n}). Contact support if necessary.
destinations->import_file->label_too_long Le libellé "%{label}" est trop long, le nombre maximum de caractères autorisé est de 255 The tag "%{label}" is too long, maximum authorized length is 255 characters
destinations->import_file->none_column Aucune correspondance de colonne trouvée No matched column found
destinations->import_file->missing_name « nom » manquant. "name" missing.
destinations->import_file->missing_location « ville / code postal » ou « lat / lng » manquant. "city / postalcode" or "lat / lng" missing.
destinations->import_file->invalid_numeric_value valeur numérique « %{value} » invalide. Invalid numeric value "%{value}".
destinations->import_file->invalid_stop Le type d'arrêt n'est pas valide The stop type is invalid
destinations->import_file->invalid_position Le type de position n'est pas valide The position type is invalid
destinations->import_file->empty_planning_name Le nom du plan doit être présent. Plan name must be present
destinations->import_file->invalid_planning_name Le nom du plan ne correspond pas aux valeurs précédentes. The planning name is not matching with previous data
destinations->import_file->invalid_planning_date La date du plan ne correspond pas aux valeurs précédentes. The planning date is not matching with previous data
destinations->import_file->planning_date_after_route_date La date du plan doit être après la date des tournées. The planning date must be before route dates
destinations->import_file->invalid_ref_vehicle La référence du véhicule de la tournée ne correspond pas aux valeurs précédentes. The vehicle reference of route is not matching with previous data
destinations->import_file->invalid_route_date La date de la tournée ne correspond pas aux valeurs précédentes. The route date is not matching with previous data
destinations->import_file->check_custom_columns Vérifiez votre définition des colonnes à importer. Check your columns definition.
destinations->import_file->invalid_pickup_ref La référence de collecte "%{ref}" est invalide Pickup reference "%{ref}" is invalid
destinations->import_file->invalid_next_ref La référence suivante "%{ref}" est invalide Next reference "%{ref}" is invalid
destinations->reverse_geocoding->apply Appliquer la nouvelle adresse Apply new address
index->unsupported_browser->unsupported_browser Navigateur non pris en charge Unsupported Browser
index->unsupported_browser->unsupported_browser_modern Votre navigateur est trop ancien, s'il vous plaît utilisez un navigateur récent. Your browser is too old, please use any recent browser.
index->unsupported_browser->download_browser Vous pouvez télécharger la dernière version du navigateur libre Firefox à cette adresse : You can download the last version of free browser Firefox at:
order_arrays->menu->order_arrays Commandes Orders
order_arrays->form->week Semaine Week
order_arrays->form->week2 2 Semaines 2 Weeks
order_arrays->form->month Mois Month
order_arrays->form->export->print Imprimer Print
Key French English State
destinations->import_file->format->integer nombre integer
destinations->import_file->format->optionnal optionnel optionnal
destinations->import_file->format->required obligatoire required
destinations->import_file->format->second HH:MM:SS HH:MM:SS
destinations->import_file->format->string texte text
destinations->import_file->format->string_separated_by_commas texte séparé par des virgules strings separated by commas
destinations->import_file->format->yes_no oui/non yes/no
destinations->import_file->geocoding_accuracy qualité géocodage geocoding accuracy
destinations->import_file->geocoding_accuracy_desc note qualifiant la certitude de conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques. Ceci via un pourcentage exprimé entre 0 et 1. Ex. 0,70 représente 70% de fiabilité. quality score given to the process of converting the destination's street address into geographic coordinates. This score is expressed via a score between 0 et 1. E.g. 0.70 means 70% accurate.
destinations->import_file->geocoding_accuracy_format nombre à virgule de 0 à 1 floating number between 0 and 1
destinations->import_file->geocoding_level niveau géocodage geocoding level
destinations->import_file->geocoding_level_desc niveau de précision atteint lors de la conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques, exprimé de manière sémantique. level of precision reached when converting the destination's street address into geographic coordinates, expressed via human friendly levels.
destinations->import_file->invalid_next_ref La référence suivante "%{ref}" est invalide Next reference "%{ref}" is invalid
destinations->import_file->invalid_numeric_value valeur numérique « %{value} » invalide. Invalid numeric value "%{value}".
destinations->import_file->invalid_pickup_ref La référence de collecte "%{ref}" est invalide Pickup reference "%{ref}" is invalid
destinations->import_file->invalid_planning_date La date du plan ne correspond pas aux valeurs précédentes. The planning date is not matching with previous data
destinations->import_file->invalid_planning_name Le nom du plan ne correspond pas aux valeurs précédentes. The planning name is not matching with previous data
destinations->import_file->invalid_position Le type de position n'est pas valide The position type is invalid
destinations->import_file->invalid_ref_vehicle La référence du véhicule de la tournée ne correspond pas aux valeurs précédentes. The vehicle reference of route is not matching with previous data
destinations->import_file->invalid_route_date La date de la tournée ne correspond pas aux valeurs précédentes. The route date is not matching with previous data
destinations->import_file->invalid_stop Le type d'arrêt n'est pas valide The stop type is invalid
destinations->import_file->label_too_long Le libellé "%{label}" est trop long, le nombre maximum de caractères autorisé est de 255 The tag "%{label}" is too long, maximum authorized length is 255 characters
destinations->import_file->lat lat lat
destinations->import_file->lat_desc latitude de la destination (en degrés décimaux) comprise entre -90° et 90°. Ex. 45,91 latitude of the destination in decimal degrees between -90° and 90°. E.g. 45.91
destinations->import_file->lat_format nombre à virgule entre -90 et 90 floating number between -90 and 90
destinations->import_file->lng lng lng
destinations->import_file->lng_desc longitude de la destination (en degrés décimaux) comprise entre -180° et 180°. Ex. -0,781 longitude of the destination in decimal degrees between -180° and 180°. E.g. -0.781
destinations->import_file->lng_format nombre à virgule entre -180 et 180 floating number between -180 and 180
destinations->import_file->missing_location « ville / code postal » ou « lat / lng » manquant. "city / postalcode" or "lat / lng" missing.
destinations->import_file->missing_name « nom » manquant. "name" missing.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->import_file->invalid_planning_date
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 1097