The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Réf. de la tournée
plannings->edit->route_placeholder
Réf. de tournée
10/150
Key French English State
plannings->edit->title Modifier plan Editing plan
plannings->edit->stops arrêts stops
plannings->edit->destinations clients destinations
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage Stops from this sizeable plan were not loaded to improve display performance
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Load unplanned stops
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Load stops in this route
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée Pick a route date
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées Optimize all unlocked routes
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Optimize the route
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Optimization Complete
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Optimization Failed
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée Optimization cancelled
plannings->edit->optimized_at Optimisé Optimized
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées Save and apply the new zoning? Routes will be updated
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Leave page and discard changes?
plannings->edit->route_placeholder Réf. de tournée Route ref.
plannings->edit->service_time Durées au dépôt Time at store
plannings->edit->exports Exporter le plan de tournées Export plan
plannings->edit->stop_status->planned Planifié Planned
plannings->edit->stop_status->started Démarré Started
plannings->edit->stop_status->finished Terminé Finished
plannings->edit->stop_status->rejected Rejeté Rejected
plannings->edit->stop_status->any Tous statuts Any status
plannings->edit->stop_status->none Sans statut Without status
plannings->edit->update_stops_status Statuts arrêts : Stops status:
plannings->edit->customer_external_callback_url->action Application externe External Application
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->success Application externe appelée avec succès External Application called successfully
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->fail Échec lors de l'appel à l'application externe Failed to call external application
plannings->edit->export->icalendar->action Agenda iCal Calendar iCal
plannings->edit->export->icalendar->action_email Agenda iCal par email Calendar iCal by E-Mail
plannings->edit->export->icalendar->success Fichier envoyé par email avec succès à tous les véhicules File successfully sent by E-Mail to all the vehicles
Key French English State
plannings->edit->popup->time_window_2 Plage horaire 2 : Time window 2:
plannings->edit->popup->time_window_end_1 fin 1 time window end 1
plannings->edit->popup->time_window_end_2 fin 2 time window end 2
plannings->edit->popup->time_window_start_1 début 1 time window start 1
plannings->edit->popup->time_window_start_2 début 2 time window start 2
plannings->edit->popup->visit Visite Visit
plannings->edit->quantity_help Quantités totales / Capacités totales Quantities / Vehicles capacities
plannings->edit->refresh Actualiser Refresh
plannings->edit->refresh_help Des paramètres ou des clients utilisés par ce plan de tournées ont été modifiés, il est nécessaire de le recalculer Plan parameters have been changed, it is required to recalculate
plannings->edit->reverse_order Inverser les arrêts Reverse stops order
plannings->edit->route_change_color_help Changer la couleur de la tournée Change route color
plannings->edit->route_cost_help Coût de la tournée Cost of the tour
plannings->edit->route_distance_help Distance de la tournée Route distance
plannings->edit->route_driving_time_help Durée de conduite Driving time
plannings->edit->route_duration_help Durée de la tournée / Créneau horaire ou durée de travail véhicule Route duration / Vehicle window or work time
plannings->edit->route_placeholder Réf. de tournée Route ref.
plannings->edit->route_quantity_help Quantité / Capacité véhicule Quantity / Vehicle capacity
plannings->edit->routes->locate_vehicle Centrer la carte sur le véhicule Center map on vehicle
plannings->edit->routes->optimized Tournée optimisée Optimized route
plannings->edit->route_speed_average_help Vitesse moyenne du véhicule Vehicle's speed average
plannings->edit->routes->selection->all Toutes All
plannings->edit->routes->selection->disabled_export Export indisponible Export unavailable
plannings->edit->routes->selection->disabled_optimize Optimisation indisponible Optimisation unavailable
plannings->edit->routes->selection->global_selection Sélectionner / déselectionner toutes les tournées Select / Unselect all routes
plannings->edit->routes->selection->none Aucune None
plannings->edit->routes->selection->previous_selection Sélection précédente Previous selection
plannings->edit->routes->selection->reverse_selection Inverser la sélection Reverse selection
plannings->edit->routes->selection->toggle_title Sélection : %{n} Selected: %{n}
plannings->edit->route_stops_active_help Sélectionner les arrêts actifs Select active stops
plannings->edit->route_visits_duration_help Durée des visites Visits duration

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

Réf. de la tournée
5 years ago
User avatar None

New source string

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->route_placeholder
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 1361