The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients  ? Vos tournées existantes seront perdues.
destinations->menu->clear_confirm
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients ? Vos tournées existantes seront perdues.
78/930
Key French English State
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_no_help Lors de l'optimisation, si vous indiquez une capacité pour vos véhicules, aucun dépassement de chargement ne sera autorisé. During optimisation, if you set some capacities for your vehicles, overload is forbidden.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_yes Oui Yes
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_yes_help Lors de l'optimisation, si vous indiquez une capacité pour vos véhicules, un dépassement est autorisé. Plus le coefficient est grand, moins l'optimisation permettra un dépassement. During optimisation, if you set some capacities for your vehicles, overload is authorized. The greater number is, the less overload will be allowed by optimisation.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_ignore Ignoré Ignored
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_ignore_help Lors de l'optimisation, les quantités et capacités sur vos véhicules ne seront pas prises en compte. During optimisation, quantities and vehicles' capacities will not be taken into account.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_help Dépassement autorisé ou non pendant l'optimisation (valable seulement si une capacité est précisée pour un véhicule). Si le dépassement est autorisé, plus le nombre indiqué est grand, moins l'optimisation permettra un dépassement. Overload authorized or not during optimisation (valid only if capacity is specified for vehicle). If overload is authorized, the greater number is, the less overload will be allowed by optimisation.
destinations->menu->destinations Clients Destinations
destinations->menu->import Importer Import
destinations->menu->export_spreadsheet_standard Format Standard CSV Standard CSV format
destinations->menu->export_spreadsheet_excel Format Excel CSV Excel CSV format
destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx Format Excel Xlsx Excel Xlsx format
destinations->menu->stores Dépôts Stores
destinations->menu->import_stores Importer dépôts Import stores
destinations->menu->tags Libellés Tags
destinations->menu->clear Supprimer tous les clients Clear all destinations
destinations->menu->clear_confirm Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients ? Vos tournées existantes seront perdues. Are you sure to want to delete all destinations? Existing routes will be lost.
destinations->form->ref_help Référence libre A free reference
destinations->form->detail_help Complément d'adresse non géocodable, ex. numéro d'escalier Non geocoded address complement, flat number for example
destinations->form->comment_help Informations nécessaires pour la livraison Delivery informations
destinations->form->locate_manually Positionner manuellement sur la carte Locate manually on the map
destinations->form->geocoding_accuracy_none Non applicable Not applicable
destinations->form->geocoding_fail Le géocodage a échoué Geocoding has failed
destinations->form->geocoding_accuracy_help Qualité de la conversion de l'adresse vers la position géographique Conversion quality of the address to the geographic position
destinations->form->country_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (default value)
destinations->form->geocoding_level->point Point Point
destinations->form->geocoding_level->house Adresse House
destinations->form->geocoding_level->street Voie Street
destinations->form->geocoding_level->intersection Intersection Intersection
destinations->form->geocoding_level->city Commune City
destinations->form->geocoding_level->null Aucun None
destinations->form->setup_duration_help Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage. Si vide utilise la valeur par défaut, format hh:mm:ss Unique duration per destination per visit, format hh:mm:ss
Key French English State
destinations->index->list->tags_operation->default Défaut default
destinations->index->list->tags_operation->remove Supression Remove
destinations->index->list->tags_visit Libellés visite Visit tags
destinations->index->list->timetable Horaires Timetable
destinations->index->list->visit_ref Ref. visite Visit ref.
destinations->index->mutli_quantities Multiples quantités, éditez cette visite pour changer les quantités. Several quantities, edit this visit to change quantities.
destinations->index->new Nouveau client New Destination
destinations->index->new_list_title Liste des visites client Listing destinations visits
destinations->index->no_position manquant missing
destinations->index->over_max_limit Vous avez atteint la limite de clients autorisés pour votre compte (Limite : %{limit}), contactez le support si vous avez besoin de plus de clients You have reached the destinations number limit for your account (Account Limit: %{limit})
destinations->index->quantity_small Qté. Qty.
destinations->index->title Liste clients Listing destinations
destinations->index->validate_multiple_delete Êtes vous sûr de vouloir supprimer %{length} visites ? Are you sure you want to delete %{length} visits?
destinations->index->validate_simple_delete Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette visite ? Are you sure you want to delete this visit?
destinations->menu->clear Supprimer tous les clients Clear all destinations
destinations->menu->clear_confirm Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients ? Vos tournées existantes seront perdues. Are you sure to want to delete all destinations? Existing routes will be lost.
destinations->menu->destinations Clients Destinations
destinations->menu->export_spreadsheet_excel Format Excel CSV Excel CSV format
destinations->menu->export_spreadsheet_standard Format Standard CSV Standard CSV format
destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx Format Excel Xlsx Excel Xlsx format
destinations->menu->import Importer Import
destinations->menu->import_stores Importer dépôts Import stores
destinations->menu->stores Dépôts Stores
destinations->menu->tags Libellés Tags
destinations->new->title Nouveau client New destination
destinations->reverse_geocoding->apply Appliquer la nouvelle adresse Apply new address
destinations->show->title Fiche client Destination information
devise->sessions->new->remember_me Se souvenir de moi Remember me
devise->shared->links->sign_in_prefix Vous possédez déjà un compte ? You already have an account?
devise->shared->links->sign_up_prefix Besoin de vous créer un compte ? Need to create an account?

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients  ? Vos tournées existantes seront perdues.
5 years ago
User avatar None

New source string

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->menu->clear_confirm
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 829