The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

gender->routes
feminine
9/100
Key French English State
time->formats->date %d/%m/%Y %Y-%m-%d
time->formats->datepicker %d-%m-%Y %m-%d-%Y
time->formats->hour_minute_day %H:%M ou %H:%M +%d %H:%M or %H:%M +%d
date->formats->weekday %a %d %b %a %d %b
date->formats->datepicker %d-%m-%Y %m-%d-%Y
grape->errors->messages->date_invalid doit être au format ISO 8601 (AAAA-MM-JJ) must be in ISO 8601 format (YYYY-MM-DD)
schedule_type->invalid Format d'heure invalide Invalid hour value
default_time_zone Paris London
gender->customers masculine masculine
gender->deliverable_units feminine masculine
gender->destinations masculine masculine
gender->order_arrays masculine masculine
gender->plannings masculine masculine
gender->products masculine masculine
gender->resellers masculine masculine
gender->routes feminine masculine
gender->stores masculine masculine
gender->tags masculine masculine
gender->users masculine masculine
gender->vehicles masculine masculine
gender->vehicle_usage_sets feminine masculine
gender->vehicle_usages feminine masculine
gender->visits feminine masculine
gender->zonings masculine masculine
activemodel->models->deliverable_unit->quantity->key->cannot_be_empty La clé de la quantitié d'unité livrable ne peut être vide deliverable unit quantity key cannot be empty
activemodel->models->import_csv Import CSV CSV Import
activemodel->models->import_csvs Import CSV CSV Import
activemodel->models->import_tomtom Import Webfleet Import Webfleet
activemodel->models->import_tomtoms Import Webfleet Import Webfleet
activemodel->attributes->import_csv->file Fichier File
activemodel->attributes->import_csv->replace Remplacer Replace
Key French English State
errors->management->status->title->default Une erreur est survenue dans l'application An error occurred in the application
errors->management->title Impossible d'accèder à la page An error occurred
errors->messages->taken est déjà utilisé(e) is already used
errors->model->over_max_limit Vous avez atteint la limite de %{models} autorisés pour votre compte (Limite : %{limit}), contactez le support si vous avez besoin de plus de %{models} You have reached the %{models} number limit for your account (Account limit: %{limit}). Contact administrator
errors->planning->already_optimizing Une optimisation de plan est déjà en cours A plan optimization is already in progress
errors->planning->automatic_insert_no_result Affectation des arrêts impossible No route to set stop
errors->planning->job_in_progress Opération impossible pour le moment, une tâche de fond (optimisation) est en cours d'execution Impossible to execute this operation for the moment, a background task (optimization) is currently running
errors->routes->bad_barcode_char Les données du code barres contiennent un caractère non pris en charge Barcode data content unsupported character
gender->customers masculine masculine
gender->deliverable_units feminine masculine
gender->destinations masculine masculine
gender->order_arrays masculine masculine
gender->plannings masculine masculine
gender->products masculine masculine
gender->resellers masculine masculine
gender->routes feminine masculine
gender->stores masculine masculine
gender->tags masculine masculine
gender->users masculine masculine
gender->vehicles masculine masculine
gender->vehicle_usages feminine masculine
gender->vehicle_usage_sets feminine masculine
gender->visits feminine masculine
gender->zonings masculine masculine
grape->errors->messages->date_invalid doit être au format ISO 8601 (AAAA-MM-JJ) must be in ISO 8601 format (YYYY-MM-DD)
helpers->submit->create Créer %{model} Create %{model}
helpers->submit->submit Enregistrer %{model} Save %{model}
helpers->submit->update Enregistrer %{model} Save %{model}
import->csv->line Ligne %{s} Line %{s}
import->csv->malformed Le fichier CSV fourni est incorrect. The given CSV file is malformed.
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App masculine
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App masculine
Translated Mapotempo App/Mapotempo App masculine
Translated Mapotempo App/Mapotempo App masculine
Translated Mapotempo App/Mapotempo App masculine

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
gender->routes
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 29