The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop
Plage de repos
16/140
Key French English State
vehicle_usage_sets->import->cost_time_desc coût à l'heure hourly cost
vehicle_usage_sets->import->cost_time_format nombre décimal decimal number
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Time shift
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du livreur Deliveryman's working hours
vehicle_usage_sets->form->stores Départ / Arrivée Start / End
vehicle_usage_sets->form->store->none Aucun None
vehicle_usage_sets->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start and end stores
vehicle_usage_sets->form->service_times Durées au dépôt Times at store
vehicle_usage_sets->form->service_time_start_addon avant before
vehicle_usage_sets->form->service_time_end_addon après after
vehicle_usage_sets->form->service_times_help Durées ajoutées avant le premier arrêt et après le dernier arrêt. Durations added before the first stop and after the last stop.
vehicle_usage_sets->form->work_time Durée de travail Work time
vehicle_usage_sets->form->work_time_help La durée de travail doit être inférieure à l'amplitude horaire de travail (durées au dépôt comprises sans la pause) Work time must be less or equal than working time shift (time at store included without the rest)
vehicle_usage_sets->form->rest_duration_store Durée de repos / lieu Rest duration / place
vehicle_usage_sets->form->rest_duration->help Requiert une plage de repos si renseigné Requires rest time window if filled
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop Plage de repos Rest time window
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop_help Horaire à partir duquel le livreur peut débuter sa pause Without taking into account rest duration
visits->form->legend Visite #%{n} Visit #%{n}
visits->form->destroy Si coché, la visite sera supprimée après validation. Décochez pour annuler. If checked, visit will be destroyed by submitting this page. Unchek to cancel.
visits->form->ref_help Référence libre. IMPORTANTE si vous souhaitez ne pas écraser vos visites avec l'import/export notamment A free reference. Important to avoid overwriting visits on import/export
visits->form->quantities->fill Remplir véhicule (d'au moins) Fill (at least)
visits->form->quantities->empty Vider véhicule (à partir de) Empty (at least)
visits->form->quantities->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (default value)
visits->form->quantities->quantities_operations_title Remplissage/vidage Fill/empty
visits->form->quantities->quantities_operations_help Ne sélectionner que si vous voulez remplir/vider le véhicule en totalité lors de cette visite Select only if you need to fill/empty full quantity in vehicle
visits->form->quantities->quantities_codes Ajouter des codes barres pour cette quantité Add barcodes for this Quantitites
visits->form->quantities->quantities_codes_help Liste des codes barres liés à votre unité livrable Barcodes list linked to your deliverable unit
visits->form->quantities->help Quantités à livrer/collecter. Le signe +/- du nombre permet de distinguer les livraisons des collectes. Dans le cas d'un remplissage ou d'un vidage, l'optimisation déterminera elle-même la quantité, si vous précisez une valeur elle sera un minimum à remplir / vider. Quantities to be delivered/picked. +/- to distinct deliveries and pickups. In case of full fill/empty of the vehicle, optimization engine will decide itself quantities, if you specify a value it will be used as a minimum to fill / empty.
visits->form->duration_default valeur par défaut default
visits->form->duration_help Si vide utilise la valeur par défaut, format hh:mm:ss If empty, use the default value, format hh:mm:ss
Key French English State
vehicles->import->router_dimension_desc forcer l'utilisation d'un calculateur d'objectif du calculateur force use of a specific routing dimension
vehicles->import->router_mode calculateur d'itinéraire routing engine
vehicles->import->router_mode_desc forcer l'utilisation d'un calculateur d'itinéraire force use of a specific routing engine
vehicles->import->router_options options du calculateur router options
vehicles->import->router_options_desc forcer l'utilisation les options du calculateur d'itinéraire force use of specific routing options
vehicles->import->speed_multiplier ajustement de la vitesse speed multiplier
vehicles->import->speed_multiplier_desc une valeur supérieure à 100% signifie une vitesse plus élevée a value higher than 100% means higher speed
vehicles->import->tags compétences du véhicule vehicle skills
vehicles->import->tags_desc compétences associées au véhicule. (Attention : lorsqu’un véhicule est associé à une compétence, lors de l’optimisation les visites ayant ce besoin de compétence seront automatiquement attribuées à ce véhicule.) skills associated to vehicle. (Warning: if one vehicle is associated with a skill, when optimizing the plan the visits with this skill will be automatically moved to this vehicle.)
vehicles->import->tags_format compétence 1,compétence 2 skill 1,skill 2
vehicle_usages->edit->title Modifier véhicule et configuration Editing vehicle and configuration
vehicle_usage_sets->default->name Défaut Default
vehicle_usage_sets->edit->title Modifier configuration des véhicules Editing vehicle and configuration
vehicle_usage_sets->form->rest_duration->help Requiert une plage de repos si renseigné Requires rest time window if filled
vehicle_usage_sets->form->rest_duration_store Durée de repos / lieu Rest duration / place
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop Plage de repos Rest time window
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop_help Horaire à partir duquel le livreur peut débuter sa pause Without taking into account rest duration
vehicle_usage_sets->form->service_time_end_addon après after
vehicle_usage_sets->form->service_times Durées au dépôt Times at store
vehicle_usage_sets->form->service_times_help Durées ajoutées avant le premier arrêt et après le dernier arrêt. Durations added before the first stop and after the last stop.
vehicle_usage_sets->form->service_time_start_addon avant before
vehicle_usage_sets->form->store->none Aucun None
vehicle_usage_sets->form->stores Départ / Arrivée Start / End
vehicle_usage_sets->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start and end stores
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Time shift
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du livreur Deliveryman's working hours
vehicle_usage_sets->form->work_time Durée de travail Work time
vehicle_usage_sets->form->work_time_help La durée de travail doit être inférieure à l'amplitude horaire de travail (durées au dépôt comprises sans la pause) Work time must be less or equal than working time shift (time at store included without the rest)
vehicle_usage_sets->import->check_custom_columns Vérifiez votre définition des colonnes à importer. Check your columns definition.
vehicle_usage_sets->import->close horaire fin (déprécié) close
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App Rest time window
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Rest time window

Loading…

User avatar None

New source string

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 2030