The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

vehicle_usage_sets->form->rest_duration->help
Requiert une plage de repos si renseigné
35/400
Key French English State
vehicle_usage_sets->import->cost_time coût horaire hourly cost
vehicle_usage_sets->import->cost_time_desc coût à l'heure hourly cost
vehicle_usage_sets->import->cost_time_format nombre décimal decimal number
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Time shift
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du livreur Deliveryman's working hours
vehicle_usage_sets->form->stores Départ / Arrivée Start / End
vehicle_usage_sets->form->store->none Aucun None
vehicle_usage_sets->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start and end stores
vehicle_usage_sets->form->service_times Durées au dépôt Times at store
vehicle_usage_sets->form->service_time_start_addon avant before
vehicle_usage_sets->form->service_time_end_addon après after
vehicle_usage_sets->form->service_times_help Durées ajoutées avant le premier arrêt et après le dernier arrêt. Durations added before the first stop and after the last stop.
vehicle_usage_sets->form->work_time Durée de travail Work time
vehicle_usage_sets->form->work_time_help La durée de travail doit être inférieure à l'amplitude horaire de travail (durées au dépôt comprises sans la pause) Work time must be less or equal than working time shift (time at store included without the rest)
vehicle_usage_sets->form->rest_duration_store Durée de repos / lieu Rest duration / place
vehicle_usage_sets->form->rest_duration->help Requiert une plage de repos si renseigné Requires rest time window if filled
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop Plage de repos Rest time window
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop_help Horaire à partir duquel le livreur peut débuter sa pause Without taking into account rest duration
visits->form->legend Visite #%{n} Visit #%{n}
visits->form->destroy Si coché, la visite sera supprimée après validation. Décochez pour annuler. If checked, visit will be destroyed by submitting this page. Unchek to cancel.
visits->form->ref_help Référence libre. IMPORTANTE si vous souhaitez ne pas écraser vos visites avec l'import/export notamment A free reference. Important to avoid overwriting visits on import/export
visits->form->quantities->fill Remplir véhicule (d'au moins) Fill (at least)
visits->form->quantities->empty Vider véhicule (à partir de) Empty (at least)
visits->form->quantities->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (default value)
visits->form->quantities->quantities_operations_title Remplissage/vidage Fill/empty
visits->form->quantities->quantities_operations_help Ne sélectionner que si vous voulez remplir/vider le véhicule en totalité lors de cette visite Select only if you need to fill/empty full quantity in vehicle
visits->form->quantities->quantities_codes Ajouter des codes barres pour cette quantité Add barcodes for this Quantitites
visits->form->quantities->quantities_codes_help Liste des codes barres liés à votre unité livrable Barcodes list linked to your deliverable unit
visits->form->quantities->help Quantités à livrer/collecter. Le signe +/- du nombre permet de distinguer les livraisons des collectes. Dans le cas d'un remplissage ou d'un vidage, l'optimisation déterminera elle-même la quantité, si vous précisez une valeur elle sera un minimum à remplir / vider. Quantities to be delivered/picked. +/- to distinct deliveries and pickups. In case of full fill/empty of the vehicle, optimization engine will decide itself quantities, if you specify a value it will be used as a minimum to fill / empty.
visits->form->duration_default valeur par défaut default
visits->form->duration_help Si vide utilise la valeur par défaut, format hh:mm:ss If empty, use the default value, format hh:mm:ss
Key French English State
vehicles->import->ref_vehicle référence véhicule reference vehicle
vehicles->import->router_dimension objectif du calculateur router objective
vehicles->import->router_dimension_desc forcer l'utilisation d'un calculateur d'objectif du calculateur force use of a specific routing dimension
vehicles->import->router_mode calculateur d'itinéraire routing engine
vehicles->import->router_mode_desc forcer l'utilisation d'un calculateur d'itinéraire force use of a specific routing engine
vehicles->import->router_options options du calculateur router options
vehicles->import->router_options_desc forcer l'utilisation les options du calculateur d'itinéraire force use of specific routing options
vehicles->import->speed_multiplier ajustement de la vitesse speed multiplier
vehicles->import->speed_multiplier_desc une valeur supérieure à 100% signifie une vitesse plus élevée a value higher than 100% means higher speed
vehicles->import->tags compétences du véhicule vehicle skills
vehicles->import->tags_desc compétences associées au véhicule. (Attention : lorsqu’un véhicule est associé à une compétence, lors de l’optimisation les visites ayant ce besoin de compétence seront automatiquement attribuées à ce véhicule.) skills associated to vehicle. (Warning: if one vehicle is associated with a skill, when optimizing the plan the visits with this skill will be automatically moved to this vehicle.)
vehicles->import->tags_format compétence 1,compétence 2 skill 1,skill 2
vehicle_usages->edit->title Modifier véhicule et configuration Editing vehicle and configuration
vehicle_usage_sets->default->name Défaut Default
vehicle_usage_sets->edit->title Modifier configuration des véhicules Editing vehicle and configuration
vehicle_usage_sets->form->rest_duration->help Requiert une plage de repos si renseigné Requires rest time window if filled
vehicle_usage_sets->form->rest_duration_store Durée de repos / lieu Rest duration / place
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop Plage de repos Rest time window
vehicle_usage_sets->form->rest_start_stop_help Horaire à partir duquel le livreur peut débuter sa pause Without taking into account rest duration
vehicle_usage_sets->form->service_time_end_addon après after
vehicle_usage_sets->form->service_times Durées au dépôt Times at store
vehicle_usage_sets->form->service_times_help Durées ajoutées avant le premier arrêt et après le dernier arrêt. Durations added before the first stop and after the last stop.
vehicle_usage_sets->form->service_time_start_addon avant before
vehicle_usage_sets->form->store->none Aucun None
vehicle_usage_sets->form->stores Départ / Arrivée Start / End
vehicle_usage_sets->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start and end stores
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Time shift
vehicle_usage_sets->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du livreur Deliveryman's working hours
vehicle_usage_sets->form->work_time Durée de travail Work time
vehicle_usage_sets->form->work_time_help La durée de travail doit être inférieure à l'amplitude horaire de travail (durées au dépôt comprises sans la pause) Work time must be less or equal than working time shift (time at store included without the rest)
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App Requires rest time window if filled
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Requires rest time window if filled

Loading…

User avatar None

New source string

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
vehicle_usage_sets->form->rest_duration->help
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 2029