The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

stores->import_file->custom_attribute_desc
valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
0/440
Key French German State
stores->import_file->country_desc nom du pays (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). Ländername (Schreibweise ist entscheidend für eine zuverlässige Geokodierung)
stores->import_file->lat lat Breite
stores->import_file->lat_desc latitude du dépôt (en degrés décimaux) comprise entre -90° et 90°. Ex. 45,91 Breitengrad des Zielorts in Dezimalgraden zwischen -90° und 90°. Z. B. 45,91
stores->import_file->lat_format nombre à virgule entre -90 et 90 Gleitkommazahl zwischen -90 und 90
stores->import_file->lng lng Länge
stores->import_file->lng_desc longitude du dépôt (en dégrés décimaux) comprise entre -180° et 180°. Ex. -0,781 Längengrad des Zielorts in Dezimalgraden zwischen -180° und 180°. Beispiel: -0,781
stores->import_file->lng_format nombre à virgule entre -180 et 180 Gleitkommazahl zwischen -180 und 180
stores->import_file->geocoding_accuracy qualité géocodage Genauigkeit der Geokodierung
stores->import_file->geocoding_accuracy_desc note qualifiant la certitude de conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques. Ceci via un pourcentage exprimé entre 0 et 1. Ex. 0,70 représente 70% de fiabilité. Qualitätswert, der bei Umrechnung der Zielortadresse in geografische Koordinaten angegeben wird. Bei weniger als 85 % überprüfen Sie bitte Ihre Rechtschreibung und aktualisieren Sie die Geokodierung. Diese Punktzahl wird mit einem Wert zwischen 0 und 1 ausgedrückt. Beispiel: 0,70 bedeutet 70 % Genauigkeit.
stores->import_file->geocoding_accuracy_format nombre à virgule de 0 à 1 Gleitkommazahl von 0 bis 1
stores->import_file->geocoding_level niveau géocodage Geokodierungsebene
stores->import_file->geocoding_level_desc niveau de précision atteint lors de la conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques, exprimé de manière sémantique Präzision bei der Umwandlung der Zieladresse in geografische Koordinaten
stores->import_file->missing_name « nom » manquant. "Name" fehlt.
stores->import_file->missing_location « ville » ou « code postal » ou « lat » et « lng » manquant. "Ort" oder "Postleitzahl" oder "Breite" und "Länge" fehlen.
stores->import_file->invalid_numeric_value valeur numérique « %{value} » invalide à l''enregistrement %{line}. Ungültiger numerischer Wert "%{value}".
stores->import_file->custom_attribute_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
stores->import_file->format->string texte Text
stores->import_file->format->integer nombre Ganzzahl
stores->import_file->format->hour HH:MM HH:MM
stores->import_file->format->float 0,123 0,123
stores->import_file->format->required obligatoire erforderlich
stores->import_file->format->advisable recommandé beraten
stores->import_file->format->optionnal optionnel optional
products->menu->products Produits Produkte
products->edit->title Modifier produit Produkt bearbeiten
products->index->title Liste produits Auflisten der Produkte
products->index->new Nouveau produit Neues Produkt
products->new->title Nouveau produit Neues Produkt
products->form->name_help Nom long du produit Langer Name des Produkts
products->form->code_help Code court, quelques lettres Kurzcode, wenige Buchstaben
tags->edit->title Modifier libellé Tag bearbeiten
Key French German State
stores->form->ref_help Référence libre Eine freie Referenz
stores->geocoding->geocoding_in_progress Géocodage en cours. Geokodierung läuft.
stores->import->csv->file_help Import de fichier CSV uniquement Nur CSV-Dateien importieren
stores->import->csv->help Importe les dépôts depuis un fichier CSV. Les fichiers CSV peuvent être exportés à partir de tableurs ou depuis d'autres logiciels. Importieren der Filialen aus einer CSV-Datei. CSV-Dateien können aus Tabellenkalkulationen oder anderen Softwareprogrammen exportiert werden.
stores->import->csv->title Fichier CSV CSV-Datei
stores->import->dialog->help->desc Votre fichier d'import peut contenir l'ensemble des colonnes et types de valeurs suivants : Ihre Importdatei kann die folgenden Spaltennamen verwenden:
stores->import->dialog->help->title Liste des colonnes de votre fichier Spaltennamen in Ihrer Datei
stores->import->dialog->job->cancelled Import des dépôts annulé
stores->import_file->city ville Ort
stores->import_file->city_desc nom de la ville ou commune (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). Stadt-, Orts- oder Bezirksname (die Schreibweise ist entscheidend für eine zuverlässige Geokodierung).
stores->import_file->color couleur Farbe
stores->import_file->color_desc la couleur de votre icône de dépôt, issue des couleurs du web https://fr.wikipedia.org/wiki/Couleur_du_Web Farbe Ihres Symbols, wobei der Wert ein Farbcode ist. Siehe Webfarbe unter https://de.wikipedia.org/wiki/Webfarbe
stores->import_file->color_format #000000 ou black #000000 oder schwarz
stores->import_file->country pays Land
stores->import_file->country_desc nom du pays (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). Ländername (Schreibweise ist entscheidend für eine zuverlässige Geokodierung)
stores->import_file->custom_attribute_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
stores->import_file->format->advisable recommandé beraten
stores->import_file->format->float 0,123 0,123
stores->import_file->format->hour HH:MM HH:MM
stores->import_file->format->integer nombre Ganzzahl
stores->import_file->format->optionnal optionnel optional
stores->import_file->format->required obligatoire erforderlich
stores->import_file->format->string texte Text
stores->import_file->geocoding_accuracy qualité géocodage Genauigkeit der Geokodierung
stores->import_file->geocoding_accuracy_desc note qualifiant la certitude de conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques. Ceci via un pourcentage exprimé entre 0 et 1. Ex. 0,70 représente 70% de fiabilité. Qualitätswert, der bei Umrechnung der Zielortadresse in geografische Koordinaten angegeben wird. Bei weniger als 85 % überprüfen Sie bitte Ihre Rechtschreibung und aktualisieren Sie die Geokodierung. Diese Punktzahl wird mit einem Wert zwischen 0 und 1 ausgedrückt. Beispiel: 0,70 bedeutet 70 % Genauigkeit.
stores->import_file->geocoding_accuracy_format nombre à virgule de 0 à 1 Gleitkommazahl von 0 bis 1
stores->import_file->geocoding_level niveau géocodage Geokodierungsebene
stores->import_file->geocoding_level_desc niveau de précision atteint lors de la conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques, exprimé de manière sémantique Präzision bei der Umwandlung der Zieladresse in geografische Koordinaten
stores->import_file->icon icône Symbol
stores->import_file->icon_desc nom de l'icône représentant le dépôt sur la carte, issue de la liste officielle de font-awesome http://fontawesome.io/icons préfixé de “fa-”. Ex. fa-building. Name des Symbols, das Sie aus der Liste http://fontawesome.io/icons ausgewählt haben. Bitte geben Sie das Präfix "fa-" ein. Z. B. fa-Erstellung.
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
stores->import_file->custom_attribute_desc
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1951