The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->dialog->spreadsheet->xlsx
Format Excel Xlsx
0/170
Key French German State
plannings->edit->dialog->automatic_insert->title Recherche du meilleur endroit pour vos arrêts Finden der besten Position für Ihre Halte
plannings->edit->dialog->automatic_insert->in_progress Veuillez patienter Bitte warten
plannings->edit->dialog->spreadsheet->title Export vers un tableur Exportieren in Tabellenkalkulation
plannings->edit->dialog->spreadsheet->stops Arrêts additionnels Zusätzliche Haltepunkte
plannings->edit->dialog->spreadsheet->out_of_route Visites non planifiées außerhalb der Strecke
plannings->edit->dialog->spreadsheet->stores dépôts Filialen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->rests pauses Pausen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->stops_inactives arrêts inactifs inaktive Haltepunkte
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns Colonnes Spalten
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns_export À exporter Für den Export
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns_skip Non exportées Überspringen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns_DnD_help Utilisez la souris pour glisser-déposer les colonnes à exporter Verwenden Sie die Maus, um exportierte Spalten per Drag&Drop zu bewegen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->format Format Format
plannings->edit->dialog->spreadsheet->csv Format Standard CSV CSV-Format Standard
plannings->edit->dialog->spreadsheet->excel Format Excel CSV Excel CSV-Format
plannings->edit->dialog->spreadsheet->xlsx Format Excel Xlsx
plannings->edit->dialog->spreadsheet->download Télécharger Herunterladen
plannings->edit->route_cost_help Coût de la tournée
plannings->edit->outdated Attention, la date de votre plan est dépassée
plannings->new->title Nouveau plan de tournées Neuer Plan
plannings->new->dialog->new_planning Création du nouveau plan de tournées en cours, merci de patienter Erstellung des neuen Plans läuft. Bitte warten Sie.
plannings->export_file->ref_planning référence plan Referenzplan
plannings->export_file->planning plan Plan
plannings->export_file->ref référence Referenz
plannings->export_file->planning_date date plan
plannings->export_file->vehicle véhicule Fahrzeug
plannings->export_file->route tournée Strecke
plannings->export_file->date date
plannings->export_file->order ordre Auftrag
plannings->export_file->stop_type type arrêt Haltetyp
plannings->export_file->stop_type_store dépôt speichern
Key French German State
plannings->edit->dialog->refresh->title Actualiser le plan de tournées Aktualisieren des Plans
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns Colonnes Spalten
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns_DnD_help Utilisez la souris pour glisser-déposer les colonnes à exporter Verwenden Sie die Maus, um exportierte Spalten per Drag&Drop zu bewegen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns_export À exporter Für den Export
plannings->edit->dialog->spreadsheet->columns_skip Non exportées Überspringen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->csv Format Standard CSV CSV-Format Standard
plannings->edit->dialog->spreadsheet->download Télécharger Herunterladen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->excel Format Excel CSV Excel CSV-Format
plannings->edit->dialog->spreadsheet->format Format Format
plannings->edit->dialog->spreadsheet->out_of_route Visites non planifiées außerhalb der Strecke
plannings->edit->dialog->spreadsheet->rests pauses Pausen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->stops Arrêts additionnels Zusätzliche Haltepunkte
plannings->edit->dialog->spreadsheet->stops_inactives arrêts inactifs inaktive Haltepunkte
plannings->edit->dialog->spreadsheet->stores dépôts Filialen
plannings->edit->dialog->spreadsheet->title Export vers un tableur Exportieren in Tabellenkalkulation
plannings->edit->dialog->spreadsheet->xlsx Format Excel Xlsx
plannings->edit->dialog->vehicle->in_progress Application du nouveau véhicule en cours, merci de patienter Bitte warten Sie, um ein neues Fahrzeug anzumelden
plannings->edit->dialog->vehicle->title Changement de véhicule Fahrzeug wechseln
plannings->edit->dialog->zoning->in_progress Application du nouveau zonage en cours, merci de patienter Bitte warten Sie, bis Sie eine neue Zoneneinteilung anwenden
plannings->edit->dialog->zoning->title Zonage Zoneneinteilung
plannings->edit->distance_help Somme des distances des tournées Gesamtentfernung
plannings->edit->drag_help Glisser-déposer pour ordonner le client dans les tournées Drag&Drop der Haltepunkte auf den Strecken
plannings->edit->driving_time_help Somme des durées de conduite Gesamtfahrtzeit
plannings->edit->duration_help Somme des durées des tournées Gesamtdauer
plannings->edit->edit_store_help Modifier les informations du dépôt Bearbeiten der Filialinformationen
plannings->edit->edit_visit_help Modifier les informations du client Besuchs-/Kundeninformationen bearbeiten
plannings->edit->emission_help Somme des émissions Gesamtemission
plannings->edit->error->broken_connection Lien entre visites non respecté
plannings->edit->error->broken_connection_help Les visites ne peuvent pas être reliées : absence d'une visite, ordre inversé, etc. Vérifier les liens et/ou libellés des visites
plannings->edit->error->incorrect_relation Quantités collectées/livrées incorrectes
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->dialog->spreadsheet->xlsx
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1748