The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->error->start_out_of_capacity
Capacité au départ dépassée
0/270
Key French German State
plannings->edit->error->out_of_work_time_help Planifié en dehors de la durée de travail du chauffeur (durées aux dépôts comprises) Fahrerarbeitszeit (inkl. Service) überschritten
plannings->edit->error->out_of_max_distance Distance maximale réalisable dépassée Maximal erreichbare Entfernung überschritten
plannings->edit->error->out_of_max_distance_help Distance maximale réalisable dépassée Maximal erreichbare Entfernung überschritten
plannings->edit->error->no_path Destination inaccessible Unerreichbarer Zielort
plannings->edit->error->no_path_help Destination inaccessible : pas de voie d'accès ou itinéraire pour aller ou partir de la destination Unerreichbarer Zielort: fehlender oder kein Weg zum oder vom Zielort, um eine Strecke zu finden
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill Compétence incompatible
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill_help Le véhicule ne posséde pas la compétence adéquate pour au moins une visite de cette route
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill_stop_help Le véhicule ne posséde pas la compétence adéquate pour cette visite
plannings->edit->error->broken_connection_help Les visites ne peuvent pas être reliées : absence d'une visite, ordre inversé, etc. Vérifier les liens et/ou libellés des visites
plannings->edit->error->broken_connection Lien entre visites non respecté
plannings->edit->error->incorrect_relation_help Dans une relation de collecte/livraison, toutes les quantités collectées doivent être livrées. Vérifier vos liens et quantités entre collectes et livraisons.
plannings->edit->error->incorrect_relation Quantités collectées/livrées incorrectes
plannings->edit->error->start_before_previous_end_help Le tour a été forcé à démarrer avant la fin du tour précédent
plannings->edit->error->start_before_previous_end Départ avant fin du tour précédent
plannings->edit->error->start_out_of_capacity_help La capacité du véhicule est dépassée pour au moins une unité livrable au départ de la tournée
plannings->edit->error->start_out_of_capacity Capacité au départ dépassée
plannings->edit->dialog->refresh->title Actualiser le plan de tournées Aktualisieren des Plans
plannings->edit->dialog->refresh->confirm Vous avez effectué des modifications qui nécessitent de recalculer votre plan de tournées. Souhaitez-vous l'actualiser maintenant ? Sie haben Änderungen durchgeführt, die eine Neuberechnung des Plans erfordern. Möchten Sie den Plan jetzt aktualisieren?
plannings->edit->dialog->optimization->title Optimisation Optimierung
plannings->edit->dialog->optimization->visits->title Visites Besuche
plannings->edit->dialog->optimization->visits->sticky_vehicle Conserver les visites dans les mêmes tournées Alle Besuche auf den gleichen Strecken halten
plannings->edit->dialog->optimization->visits->sticky_vehicle_true_help Indiquer à l'optimisation de traiter les tournées indépendamment les unes des autres afin de ne pas attribuer une nouvelle tournée pour une visite. Die Optimierungsfunktion bearbeitet jede Strecke separat, um für alle Besuche die gleiche Strecke beizubehalten.
plannings->edit->dialog->optimization->visits->sticky_vehicle_false_help Laisser à l'optimisation le choix d'attribution de tournée à toutes les visites. Die Optimierungsfunktion definiert selbst die beste Strecke für jeden Besuch.
plannings->edit->dialog->optimization->visits->active_only Placer les visites décochées en fin de tournée Setzen Sie nicht markierte Besuche an das Ende der Strecke
plannings->edit->dialog->optimization->visits->active_only_true_help Ne prendre en compte que les visites cochées dans les tournées. Optimierung behandelt nur markierte Besuche auf den Strecken.
plannings->edit->dialog->optimization->visits->active_only_false_help Optimiser toutes les visites d'une tournée, qu'elle soient actives ou non (les visites décochées resteront décochées). Die Optimierung bearbeitet alle Besuche auf den Strecken, egal ob aktiv oder inaktiv (nicht markierte Besuche bleiben unmarkiert).
plannings->edit->dialog->optimization->visits->cost_late_multiplier Autoriser les retards créneau visite Verzögerung für Besuch zulassen
plannings->edit->dialog->optimization->vehicles->title Véhicules Fahrzeuge
plannings->edit->dialog->optimization->vehicles->router_dimension Calcul d'itinéraire Router-Dimension
plannings->edit->dialog->optimization->vehicles->time au plus rapide am schnellsten
plannings->edit->dialog->optimization->vehicles->distance au plus court am kürzesten
Key French German State
plannings->edit->error->no_geolocalization_help Pas de coordonnée géographique renseignée, ou l'adresse n'a pu être localisée Es konnten keine geografischen Koordinaten oder Adressen gefunden werden
plannings->edit->error->no_path Destination inaccessible Unerreichbarer Zielort
plannings->edit->error->no_path_help Destination inaccessible : pas de voie d'accès ou itinéraire pour aller ou partir de la destination Unerreichbarer Zielort: fehlender oder kein Weg zum oder vom Zielort, um eine Strecke zu finden
plannings->edit->error->out_of_capacity Hors capacité véhicule Außerhalb der Kapazität
plannings->edit->error->out_of_capacity_help Capacité du véhicule dépassée Fahrzeugkapazität überschritten
plannings->edit->error->out_of_drive_time Hors amplitude horaire véhicule Außerhalb der Schichtzeit des Fahrzeugs
plannings->edit->error->out_of_drive_time_help Planifié en dehors des amplitudes horaires du véhicule Schichtzeit des Fahrzeugs überschritten
plannings->edit->error->out_of_max_distance Distance maximale réalisable dépassée Maximal erreichbare Entfernung überschritten
plannings->edit->error->out_of_max_distance_help Distance maximale réalisable dépassée Maximal erreichbare Entfernung überschritten
plannings->edit->error->out_of_window Hors créneau horaire Außerhalb des Zeitfensters
plannings->edit->error->out_of_window_help Planifié en dehors des créneaux horaires définis Geplanter Halt außerhalb der angegebenen Zeitfenster
plannings->edit->error->out_of_work_time Hors durée de travail Außerhalb der Arbeitszeit
plannings->edit->error->out_of_work_time_help Planifié en dehors de la durée de travail du chauffeur (durées aux dépôts comprises) Fahrerarbeitszeit (inkl. Service) überschritten
plannings->edit->error->start_before_previous_end Départ avant fin du tour précédent
plannings->edit->error->start_before_previous_end_help Le tour a été forcé à démarrer avant la fin du tour précédent
plannings->edit->error->start_out_of_capacity Capacité au départ dépassée
plannings->edit->error->start_out_of_capacity_help La capacité du véhicule est dépassée pour au moins une unité livrable au départ de la tournée
plannings->edit->error->unmanageable_capacity Unité livrable non gérée Lieferbare Einheit kann nicht verwaltet werden
plannings->edit->error->unmanageable_capacity_help Unité livrable non gérée par le véhicule Lieferbare Einheit wird nicht vom Fahrzeug verwaltet
plannings->edit->export->csv->success CSV exporté avec succès CSV-Datei erfolgreich exportiert
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->fail Échec lors de l'appel à l'application externe Aufrufen der externen Anwendung fehlgeschklagen
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->success Application externe appelée avec succès Externe Anwendung erfolgreich aufgerufen
plannings->edit->export->gpx_route Route GPX GPX-Strecke
plannings->edit->export->gpx_track Tracé GPX GPX-Track
plannings->edit->export_help Exporter la tournée Strecke exportieren
plannings->edit->export->icalendar->action Agenda iCal Kalender iCal
plannings->edit->export->icalendar->action_email Agenda iCal par email iCal-Kalender per E-Mail
plannings->edit->export->icalendar->fail Échec lors de l'export par email Exportieren der E-Mail fehlgeschlagen
plannings->edit->export->icalendar->mail_error Email(s) non envoyé(s). <br/> Vérifier la configuration des emails pour vos véhicules. E-Mail(s) nicht gesendet.<br/> Überprüfen Sie die E-Mail-Konfiguration für jedes Fahrzeug.
plannings->edit->export->icalendar->success Fichier envoyé par email avec succès à tous les véhicules Datei erfolgreich per E-Mail an alle Fahrzeuge versendet

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->error->start_out_of_capacity
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1680