The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Statut  :
plannings->edit->popup->status
Statut :
7/100
Key French German State
plannings->edit->popup->time_window_start_1 début 1 öffnen 1
plannings->edit->popup->time_window_end_1 fin 1 schließen 1
plannings->edit->popup->time_window_2 Plage horaire 2 : Zeitfenster 2:
plannings->edit->popup->time_window_start_2 début 2 öffnen 2
plannings->edit->popup->time_window_end_2 fin 2 schließen 2
plannings->edit->popup->time Planifié : Geplant:
plannings->edit->popup->quantity Quantité : Menge:
plannings->edit->popup->orders Commandes : Aufträge:
plannings->edit->popup->duration Durée : Verweildauer:
plannings->edit->popup->setup_duration Durée par client :
plannings->edit->popup->priority Priorité : Priorität:
plannings->edit->popup->tags Libellés : Tags:
plannings->edit->popup->stop_drive_time Durée : Dauer:
plannings->edit->popup->stop_distance Distance : Entfernung:
plannings->edit->popup->visit Visite Besuch
plannings->edit->popup->status Statut : Status:
plannings->edit->popup->eta ETA : ETA:
plannings->edit->popup->day J+ D+
plannings->edit->popup->pickup_visits Livraison depuis :
plannings->edit->popup->delivery_visits Collecte pour :
plannings->edit->popup->previous_visit Visite précédente :
plannings->edit->popup->next_visit Visite suivante :
plannings->edit->with_connections Cette visite est reliée à d'autres visites
plannings->edit->force_start_help L'horaire de début de la tournée est imposé
plannings->edit->error->no_geolocalization Pas de géolocalisation Keine Geolokalisierung
plannings->edit->error->no_geolocalization_help Pas de coordonnée géographique renseignée, ou l'adresse n'a pu être localisée Es konnten keine geografischen Koordinaten oder Adressen gefunden werden
plannings->edit->error->out_of_window Hors créneau horaire Außerhalb des Zeitfensters
plannings->edit->error->out_of_window_help Planifié en dehors des créneaux horaires définis Geplanter Halt außerhalb der angegebenen Zeitfenster
plannings->edit->error->out_of_capacity Hors capacité véhicule Außerhalb der Kapazität
plannings->edit->error->out_of_capacity_help Capacité du véhicule dépassée Fahrzeugkapazität überschritten
plannings->edit->error->unmanageable_capacity Unité livrable non gérée Lieferbare Einheit kann nicht verwaltet werden
Key French German State
plannings->edit->out_of_route Visites non planifiées Unberührt
plannings->edit->out_of_route_quantity_help Quantité Menge
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Seite verlassen und Änderungen verwerfen?
plannings->edit->popup->day J+ D+
plannings->edit->popup->delivery_visits Collecte pour :
plannings->edit->popup->duration Durée : Verweildauer:
plannings->edit->popup->eta ETA : ETA:
plannings->edit->popup->next_visit Visite suivante :
plannings->edit->popup->orders Commandes : Aufträge:
plannings->edit->popup->outdated Tracé de la tournée obsolète. Veuillez recalculer votre plan de tournées (bouton Actualiser). Streckenverfolgung veraltet. Aktualisieren Sie Ihren Plan (Schaltfläche „Aktualisieren“).
plannings->edit->popup->pickup_visits Livraison depuis :
plannings->edit->popup->previous_visit Visite précédente :
plannings->edit->popup->priority Priorité : Priorität:
plannings->edit->popup->quantity Quantité : Menge:
plannings->edit->popup->setup_duration Durée par client :
plannings->edit->popup->status Statut : Status:
plannings->edit->popup->stop_distance Distance : Entfernung:
plannings->edit->popup->stop_drive_time Durée : Dauer:
plannings->edit->popup->tags Libellés : Tags:
plannings->edit->popup->time Planifié : Geplant:
plannings->edit->popup->time_window_1 Plage horaire 1 : Zeitfenster 1:
plannings->edit->popup->time_window_2 Plage horaire 2 : Zeitfenster 2:
plannings->edit->popup->time_window_end_1 fin 1 schließen 1
plannings->edit->popup->time_window_end_2 fin 2 schließen 2
plannings->edit->popup->time_window_start_1 début 1 öffnen 1
plannings->edit->popup->time_window_start_2 début 2 öffnen 2
plannings->edit->popup->visit Visite Besuch
plannings->edit->quantity_help Quantités totales / Capacités totales Mengen / Fahrzeugkapazitäten
plannings->edit->refresh Actualiser Aktualisieren
plannings->edit->refresh_help Des paramètres ou des clients utilisés par ce plan de tournées ont été modifiés, il est nécessaire de le recalculer Planparameter wurden geändert. Sie müssen neu berechnet werden

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppGerman

Statut  :
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->popup->status
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1645