The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->zonings->disabled
Zonages non applicable
0/220
Key French German State
plannings->edit->last_temperature_statement_label Date relevé : Letzte Anweisung:
plannings->edit->temperature_label Température : Temperatur:
plannings->edit->vehicles Véhicules Fahrzeuge
plannings->edit->marker_clusters_disable Désactiver les groupes de points
plannings->edit->marker_clusters_enable Activer les groupes de points
plannings->edit->isochrone_marker Appliquer une zone isochrone de n'importe où sur la carte
plannings->edit->isodistance_marker Appliquer une zone isodistance de n'importe où sur la carte
plannings->edit->current_position Position véhicule : Fahrzeugposition:
plannings->edit->optimize_routes Optimiser le plan de tournées Strecken optimieren
plannings->edit->lock_routes Verrouiller les tournées Strecken sperren
plannings->edit->toggle_routes Masquer les tournées Strecken umschalten
plannings->edit->zonings->label Zonages Zoneneinteilungen
plannings->edit->zonings->success Zonages appliqués avec succès Zoneneinteilungen erfolgreich angewendet
plannings->edit->zonings->fail Échec lors de l'application des zonages Zoneneinteilungen konnten nicht übernommen werden
plannings->edit->zonings->action Appliquer Zonages Zoneneinteilungen übernehmen
plannings->edit->zonings->disabled Zonages non applicable
plannings->edit->zoning_new Créer un nouveau zonage depuis ce plan de tournées Neue Zoneneinteilung aus diesem Plan
plannings->edit->zoning_edit Modifier ce zonage depuis ce plan de tournées Zoneneinteilung aus diesem Plan bearbeiten
plannings->edit->last_sent_to Envoi Gesendet an
plannings->edit->title Modifier plan Plan bearbeiten
plannings->edit->stops arrêts Haltepunkte
plannings->edit->destinations destinations Zielorte
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage Haltepunkte aus diesem vergrößerbaren Plan wurden nicht geladen, um die Anzeigeleistung zu verbessern
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Laden von ungeplanten Haltepunkten
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Ladehalte auf dieser Strecke
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée. Non disponible en cas de multiple tours pour le même véhicule.
plannings->edit->force_start_in_routes Dépendant de la tournée
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées Optimieren Sie alle entsperrten Strecken.
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Optimieren der Strecke
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Optimierung abgeschlossen
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Optimierung fehlgeschlagen
Key French German State
plannings->edit->vehicle_speed Vitesse : Geschwindigkeit:
plannings->edit->vehicles_used_help Nombre de véhicules utilisés / total Verwendete Fahrzeuge / Summe
plannings->edit->visit_duration_help Somme des durées des visites Gesamtdauer der Besuche
plannings->edit->wait Temps d'attente : Wartezeit:
plannings->edit->wait_time_help Somme des temps d'attentes Gesamte Wartezeit
plannings->edit->with_connections Cette visite est reliée à d'autres visites
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage Haltepunkte aus diesem vergrößerbaren Plan wurden nicht geladen, um die Anzeigeleistung zu verbessern
plannings->edit->zoning->apply Appliquer zonage Zoneneinteilung übernehmen
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées Speichern und Anwenden der neuen Zoneneinteilung? Strecken werden aktualisiert.
plannings->edit->zoning->edit Modifier zonage Zoneneinteilung bearbeiten
plannings->edit->zoning_edit Modifier ce zonage depuis ce plan de tournées Zoneneinteilung aus diesem Plan bearbeiten
plannings->edit->zoning->new Nouveau zonage Neue Zoneneinteilung
plannings->edit->zoning_new Créer un nouveau zonage depuis ce plan de tournées Neue Zoneneinteilung aus diesem Plan
plannings->edit->zoning->none Aucun Keines
plannings->edit->zonings->action Appliquer Zonages Zoneneinteilungen übernehmen
plannings->edit->zonings->disabled Zonages non applicable
plannings->edit->zonings->fail Échec lors de l'application des zonages Zoneneinteilungen konnten nicht übernommen werden
plannings->edit->zonings->label Zonages Zoneneinteilungen
plannings->edit->zonings->success Zonages appliqués avec succès Zoneneinteilungen erfolgreich angewendet
plannings->export_file->active livré aktiv
plannings->export_file->city ville Ort
plannings->export_file->comment commentaire Bemerkung
plannings->export_file->contact_email email
plannings->export_file->country pays Land
plannings->export_file->custom_attribute champ personnalisé
plannings->export_file->date date
plannings->export_file->detail complément Detail
plannings->export_file->distance distance Entfernung
plannings->export_file->drive_time temps trajet Fahrtzeit
plannings->export_file->duration durée visite Dauer

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->zonings->disabled
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1519