The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max  : %{n}). Contactez le support si nécessaire.
destinations->import_file->too_many_lines
Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire.
45/1350
Key French German State
destinations->import_file->format->float 0,123 0,123
destinations->import_file->format->hour HH:MM HH:MM
destinations->import_file->format->second HH:MM:SS HH:MM:SS
destinations->import_file->format->date JJ/MM/AAAA
destinations->import_file->format->yes_no oui/non ja/nein
destinations->import_file->format->required obligatoire erforderlich
destinations->import_file->format->advisable recommandé beraten
destinations->import_file->format->optionnal optionnel optional
destinations->import_file->format->deprecated déprécié veraltet
destinations->import_file->format->hidden masqué
destinations->import_file->format->string_separated_by_commas texte séparé par des virgules
destinations->import_file->not_csv Le fichier importé n'est pas au format CSV Importierte Datei ist keine CSV-Datei
destinations->import_file->empty_file ne contient aucune donnée Inhalt ist leer
destinations->import_file->refs_duplicate La référence « %{refs} » est présente en double dans le fichier. Referenz "%{refs}" wird dupliziert.
destinations->import_file->refs_visit_duplicate La référence visite « %{refs} » est présente en double dans le fichier. Besuchsreferenz "%{refs}" wird dupliziert.
destinations->import_file->too_many_lines Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire. Import stoppen, zu viele Zeilen (max.: %{n}).
destinations->import_file->label_too_long Le libellé "%{label}" est trop long, le nombre maximum de caractères autorisé est de 255
destinations->import_file->none_column Aucune correspondance de colonne trouvée Keine passende Spalte gefunden
destinations->import_file->missing_name « nom » manquant. "Name" fehlt.
destinations->import_file->missing_location « ville / code postal » ou « lat / lng » manquant. "Stadt/Postleitzahl" oder "Breite/Länge" fehlt.
destinations->import_file->invalid_numeric_value valeur numérique « %{value} » invalide. Ungültiger numerischer Wert "%{value}".
destinations->import_file->invalid_stop Le type d'arrêt n'est pas valide
destinations->import_file->invalid_position Le type de position n'est pas valide
destinations->import_file->empty_planning_name Le nom du plan doit être présent.
destinations->import_file->invalid_planning_name Le nom du plan ne correspond pas aux valeurs précédentes.
destinations->import_file->invalid_planning_date La date du plan ne correspond pas aux valeurs précédentes.
destinations->import_file->planning_date_after_route_date La date du plan doit être après la date des tournées.
destinations->import_file->invalid_ref_vehicle La référence du véhicule de la tournée ne correspond pas aux valeurs précédentes.
destinations->import_file->invalid_route_date La date de la tournée ne correspond pas aux valeurs précédentes.
destinations->import_file->check_custom_columns Vérifiez votre définition des colonnes à importer. Prüfen Sie Ihre Spaltendefinition.
destinations->import_file->invalid_pickup_ref La référence de collecte "%{ref}" est invalide
Key French German State
destinations->import_file->tags_visit_desc catégories de la visite (permettant par exemple de les grouper). tags dieses Besuchs (um diese beispielsweise gruppieren zu können).
destinations->import_file->take_over durée client (déprécié)
destinations->import_file->take_over_desc déprécié : utiliser « durée visite » à la place.
destinations->import_file->time_window_end horaire fin schließen
destinations->import_file->time_window_end_1 horaire fin 1 schließen 1
destinations->import_file->time_window_end_1_desc fin de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. Endzeit 1 (kann über 24:00 Uhr hinausgehen), um Zielort zu besuchen.
destinations->import_file->time_window_end_2 horaire fin 2 schließen 2
destinations->import_file->time_window_end_2_desc fin de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. Endzeit 2 (kann über 24:00 Uhr hinausgehen), um Zielort zu besuchen.
destinations->import_file->time_window_end_desc déprécié : utiliser « horaire fin 1 » à la place. veraltet: Verwenden Sie stattdessen "schließen 1".
destinations->import_file->time_window_start horaire début offen
destinations->import_file->time_window_start_1 horaire début 1 öffnen 1
destinations->import_file->time_window_start_1_desc début de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. Startzeit 1 (kann über 24:00 hinausgehen), um Zielort zu besuchen.
destinations->import_file->time_window_start_2 horaire début 2 öffnen 2
destinations->import_file->time_window_start_2_desc début de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. Startzeit 2 (kann über 24:00 hinausgehen), um Zielort zu besuchen.
destinations->import_file->time_window_start_desc déprécié : utiliser « horaire début 1 » à la place. veraltet: Verwenden Sie stattdessen "öffnen 1".
destinations->import_file->too_many_lines Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire. Import stoppen, zu viele Zeilen (max.: %{n}).
destinations->import_file->too_many_pickups Un seul point de collecte autorisé par visite
destinations->import_file->without_visit sans visite ohne Besuch
destinations->import_file->without_visit_desc précise qu'il n'y a pas de visite associée besagt, dass es keine zugehörigen Besuche gibt
destinations->import->import_template_help Aide - Définition des colonnes Hilfe – Definition der Spalten
destinations->import->merge Fusionner les lignes concernant une même destination
destinations->import->merge_help Permet de fusionner les lignes du fichier concernant une même destination (identifiée par sa référence) et d'importer au final une seule visite de cette destination.
destinations->import->plannings Plans Pläne
destinations->import->replace_confirm Attention ! Cet import va supprimer votre base client et affecter vos plans actuels. Cette action est irréversible. Êtes-vous sûrs ? Das Löschen aller Zielort wird sich auf Ihre alten Pläne auswirken, die nur neue, ungeplante Zielorte enthalten werden. Sind Sie sicher?
destinations->import->replace_no Mise à jour / ajout Update / Zusatz
destinations->import->replace_no_help Une mise à jour des destinations existantes (référence destination inchangée) est faite et les nouvelles sont ajoutées à l'application. Es wird ein Update der bestehenden Zielorte (unveränderte Zielreferenzen) durchgeführt, und die neuen Zielorte werden der Anwendung hinzugefügt.
destinations->import->replace_yes Supprimer anciennes destinations Vorherige Zielorte löschen
destinations->import->replace_yes_help Efface et remplace toutes les anciennes destinations par celles de l'import. Les anciennes tournées seront également perdues. Löschen und Ersetzen der Zielorte durch importierte Zielorte. Überschreiben aller Ziele. Auch alte Strecken werden verlorengehen.
destinations->import->title Importer des destinations Zielorte importieren
destinations->import->tomtom->help Importe les adresses de Webfleet comme destinations Webfleet-Adressen als Zielorte importieren

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppGerman

Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max  : %{n}). Contactez le support si nécessaire.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->import_file->too_many_lines
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1244