The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

destinations->import_file->format->date
JJ/MM/AAAA
0/100
Key French German State
destinations->import_file->next_ref référence suivante
destinations->import_file->next_ref_desc référence de la visite venant juste après
destinations->import_file->position position
destinations->import_file->position_desc position de la visite au sein d'une tournée. Valeurs possibles : toujours-début, toujours-milieu, toujours-fin, jamais-début ou jamais-fin.
destinations->import_file->position_format [toujours-début | toujours-milieu | toujours-fin | jamais-début | jamais-fin]
destinations->import_file->custom_attribute champ personnalisé
destinations->import_file->custom_attribute_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
destinations->import_file->custom_attribute_visit_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}" de la visite.
destinations->import_file->repeat_timewindows répéter plages horaires
destinations->import_file->repeat_timewindows_desc Répéter les plages horaires de la visite les jours suivants
destinations->import_file->format->string texte Text
destinations->import_file->format->integer nombre Ganzzahl
destinations->import_file->format->float 0,123 0,123
destinations->import_file->format->hour HH:MM HH:MM
destinations->import_file->format->second HH:MM:SS HH:MM:SS
destinations->import_file->format->date JJ/MM/AAAA
destinations->import_file->format->yes_no oui/non ja/nein
destinations->import_file->format->required obligatoire erforderlich
destinations->import_file->format->advisable recommandé beraten
destinations->import_file->format->optionnal optionnel optional
destinations->import_file->format->deprecated déprécié veraltet
destinations->import_file->format->hidden masqué
destinations->import_file->format->string_separated_by_commas texte séparé par des virgules
destinations->import_file->not_csv Le fichier importé n'est pas au format CSV Importierte Datei ist keine CSV-Datei
destinations->import_file->empty_file ne contient aucune donnée Inhalt ist leer
destinations->import_file->refs_duplicate La référence « %{refs} » est présente en double dans le fichier. Referenz "%{refs}" wird dupliziert.
destinations->import_file->refs_visit_duplicate La référence visite « %{refs} » est présente en double dans le fichier. Besuchsreferenz "%{refs}" wird dupliziert.
destinations->import_file->too_many_lines Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire. Import stoppen, zu viele Zeilen (max.: %{n}).
destinations->import_file->label_too_long Le libellé "%{label}" est trop long, le nombre maximum de caractères autorisé est de 255
destinations->import_file->none_column Aucune correspondance de colonne trouvée Keine passende Spalte gefunden
destinations->import_file->missing_name « nom » manquant. "Name" fehlt.
Key French German State
destinations->import_file->contact_email_desc adresse électronique du client à contacter.
destinations->import_file->country pays Land
destinations->import_file->country_desc nom du pays (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable) Ländername (Schreibweise ist entscheidend für eine zuverlässige Geokodierung)
destinations->import_file->custom_attribute champ personnalisé
destinations->import_file->custom_attribute_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
destinations->import_file->custom_attribute_visit_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}" de la visite.
destinations->import_file->date date
destinations->import_file->date_desc date de la tournée
destinations->import_file->detail complément Detail
destinations->import_file->detail_desc détails d'accès complémentaires à la voie permettant à l'agent de terrain d'atteindre le seuil de porte de sa destination. Ex. Bâtiment d'un complexe, résidence, escalier, étage, numéro de porte, … für den Benutzer verständliche Details und Hinweise, die Ihren Mitarbeiter von seinem Fahrzeug bis vor die Haustür des Zielorts führen. Beispiele: Gebäudename, Etage, Raumnummer ...
destinations->import_file->duration durée visite Verweildauer
destinations->import_file->duration_desc durée anticipée de la visite Verweildauer
destinations->import_file->empty_file ne contient aucune donnée Inhalt ist leer
destinations->import_file->empty_planning_name Le nom du plan doit être présent.
destinations->import_file->format->advisable recommandé beraten
destinations->import_file->format->date JJ/MM/AAAA
destinations->import_file->format->deprecated déprécié veraltet
destinations->import_file->format->float 0,123 0,123
destinations->import_file->format->hidden masqué
destinations->import_file->format->hour HH:MM HH:MM
destinations->import_file->format->integer nombre Ganzzahl
destinations->import_file->format->optionnal optionnel optional
destinations->import_file->format->required obligatoire erforderlich
destinations->import_file->format->second HH:MM:SS HH:MM:SS
destinations->import_file->format->string texte Text
destinations->import_file->format->string_separated_by_commas texte séparé par des virgules
destinations->import_file->format->yes_no oui/non ja/nein
destinations->import_file->geocoding_accuracy qualité géocodage Genauigkeit der Geokodierung
destinations->import_file->geocoding_accuracy_desc note qualifiant la certitude de conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques. Ceci via un pourcentage exprimé entre 0 et 1. Ex. 0,70 représente 70% de fiabilité. Qualitätsbewertung für die Umrechnung der Straßenadresse des Zielorts in geografische Koordinaten. Diese Angabe wird durch eine Punktzahl zwischen 0 und 1 ausgedrückt. Beispiel: 0,70 bedeutet 70 % Genauigkeit.
destinations->import_file->geocoding_accuracy_format nombre à virgule de 0 à 1 Gleitkommazahl zwischen 0 und 1

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->import_file->format->date
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1232