The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_link
Doc - Démarrage avec %{name}
32/280
Key French German State
user_mailer->accompanying_team->highlight pour toutes questions vous pouvez nous contacter : uns also bei allen Fragen gerne kontaktieren:
user_mailer->accompanying_team->contact_support Contacter le support Support kontaktieren
user_mailer->accompanying_team->preheader Découvrez la 1er partie des ressources pour bien démarrer. Entdecken Sie den 1. Teil der Ressourcen, um loszulegen.
user_mailer->accompanying_team->panels_header Les ressources pour bien démarrer : 1er partie Zu startende Ressourcen: 1. Teil
user_mailer->accompanying_team->documentation documentation en ligne Online-Dokumentation
user_mailer->accompanying_team->panels_subtitle Découvrez les <b>trois premières sections</b> de notre Schauen Sie sich die ersten drei Abschnitte unserer
user_mailer->accompanying_team->goal Objectifs : Absichten an:
user_mailer->accompanying_team->panel_one->title Avant de commencer Vor dem Start
user_mailer->accompanying_team->panel_one->content quels sont les navigateurs supportés par %{name} ? Les types de véhicules pris en compte au sein de la solution ? Découvrez le fonctionnement de la cartographie Libre OpenStreetMap, du géocodage et des algorithmes d’optimisation. erfahren Sie, welchen Browser Sie verwenden sollten und was Sie über die Durchschnittsgeschwindigkeit der Fahrzeuge wissen müssen. Wie time_window_start-Source-Karten, Geokodierung und Optimierungsalgorithmen funktionieren.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->time ⏱3min. ⏱3 Min.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_link Doc - Avant de commencer Dokument – Bevor Sie beginnen
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_href /manual/00-before_start.html /manual/00-before_start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_two->title Démarrage avec %{name} Beginnen mit %{name}
user_mailer->accompanying_team->panel_two->content comment se connecter au logiciel %{name} ? La présentation du principe d’utilisation de %{name} : l’import de données, l’optimisation de tournées et l’export de données. Erfahren Sie, wie man sich in der %{name} Software anmeldet und was ihre Grundlagen sind: Datenimport, Streckenoptimierung und Datenexport.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->time ⏱2min. ⏱2 Min.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_link Doc - Démarrage avec %{name} Dokument – Beginnen mit %{name}.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_href /manual/01-start.html /manual/01-start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_three->title Paramétrage global et utilisateur Globale und Benutzereinstellungen
user_mailer->accompanying_team->panel_three->content les paramétrages au niveau de votre compte avec votre mot de passe et votre identifiant. Au niveau de votre activité avec le type de véhicules, l’ajustement de la vitesse, la durée moyenne des visites. Enfin, au niveau de l’export vers des GPS ou sous forme de feuilles de route. Passwort und Benutzername, Art des Fuhrparks, durchschnittliche Verweildauer, Export optimierter Pläne auf GPS-Geräte, Export optimierter Pläne als Roadmaps.
user_mailer->accompanying_team->panel_three->time ⏱6min. ⏱6 Min.
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_link Doc - Paramétrage global et utilisateur Dokument – Globale und Benutzereinstellungen
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_href /manual/02-global_settings_users.html /manual/02-global_settings_users.html
user_mailer->accompanying_team->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name} Sie erhalten diese E-Mail als Benutzer von %{name}.
user_mailer->features->header Vous avez des questions ? Notre équipe y répond ! Haben Sie Fragen? Unser Team antwortet gerne!
user_mailer->features->main_content Notre équipe est disponible pour répondre à l'ensemble de vos questions : Unser Team steht Ihnen für sämtliche Ihrer Fragen gerne zur Verfügung:
user_mailer->features->highlight
user_mailer->features->contact_support Contacter le support Support kontaktieren
user_mailer->features->preheader Découvrez la 2nd partie des ressources pour bien démarrer. Schauen Sie sich den 2. Teil der Ressourcen an, um loszulegen.
user_mailer->features->panels_header Les ressources pour bien démarrer : 2nd partie Zu startende Ressourcen: 2. Teil
user_mailer->features->panels_subtitle Découvrez les <b>trois sections suivantes</b> de notre Schauen Sie sich die drei folgenden Abschnitte unserer
user_mailer->features->documentation documentation en ligne Online-Dokumentation an
Key French German State
user_mailer->accompanying_team->main_content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi, Sie können Sie sich darauf verlassen, dass unser Team Sie unterstützt, um Ihnen die beste Erfahrung zu bieten. Sie können
user_mailer->accompanying_team->panel_one->content quels sont les navigateurs supportés par %{name} ? Les types de véhicules pris en compte au sein de la solution ? Découvrez le fonctionnement de la cartographie Libre OpenStreetMap, du géocodage et des algorithmes d’optimisation. erfahren Sie, welchen Browser Sie verwenden sollten und was Sie über die Durchschnittsgeschwindigkeit der Fahrzeuge wissen müssen. Wie time_window_start-Source-Karten, Geokodierung und Optimierungsalgorithmen funktionieren.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_href /manual/00-before_start.html /manual/00-before_start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_link Doc - Avant de commencer Dokument – Bevor Sie beginnen
user_mailer->accompanying_team->panel_one->time ⏱3min. ⏱3 Min.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->title Avant de commencer Vor dem Start
user_mailer->accompanying_team->panels_header Les ressources pour bien démarrer : 1er partie Zu startende Ressourcen: 1. Teil
user_mailer->accompanying_team->panels_subtitle Découvrez les <b>trois premières sections</b> de notre Schauen Sie sich die ersten drei Abschnitte unserer
user_mailer->accompanying_team->panel_three->content les paramétrages au niveau de votre compte avec votre mot de passe et votre identifiant. Au niveau de votre activité avec le type de véhicules, l’ajustement de la vitesse, la durée moyenne des visites. Enfin, au niveau de l’export vers des GPS ou sous forme de feuilles de route. Passwort und Benutzername, Art des Fuhrparks, durchschnittliche Verweildauer, Export optimierter Pläne auf GPS-Geräte, Export optimierter Pläne als Roadmaps.
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_href /manual/02-global_settings_users.html /manual/02-global_settings_users.html
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_link Doc - Paramétrage global et utilisateur Dokument – Globale und Benutzereinstellungen
user_mailer->accompanying_team->panel_three->time ⏱6min. ⏱6 Min.
user_mailer->accompanying_team->panel_three->title Paramétrage global et utilisateur Globale und Benutzereinstellungen
user_mailer->accompanying_team->panel_two->content comment se connecter au logiciel %{name} ? La présentation du principe d’utilisation de %{name} : l’import de données, l’optimisation de tournées et l’export de données. Erfahren Sie, wie man sich in der %{name} Software anmeldet und was ihre Grundlagen sind: Datenimport, Streckenoptimierung und Datenexport.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_href /manual/01-start.html /manual/01-start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_link Doc - Démarrage avec %{name} Dokument – Beginnen mit %{name}.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->time ⏱2min. ⏱2 Min.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->title Démarrage avec %{name} Beginnen mit %{name}
user_mailer->accompanying_team->preheader Découvrez la 1er partie des ressources pour bien démarrer. Entdecken Sie den 1. Teil der Ressourcen, um loszulegen.
user_mailer->accompanying->title Notre équipe vous accompagne Unser Team unterstützt Sie
user_mailer->advanced_options->adds->export Export des tournées Export der Strecken (englisches Sub.)
user_mailer->advanced_options->adds->gps Export des tournées vers GPS et terminaux mobiles Export auf GPS-Geräte und Mobilgeräte (englisches Sub.)
user_mailer->advanced_options->adds->optimize Présentation de l'optimisation Einführung in die Optimierung (englisches Sub.)
user_mailer->advanced_options->adds->plans Création d'un plan Erstellen eines Plans (englisches Sub.)
user_mailer->advanced_options->adds->stops Gestion des points d'arrêt Haltemanagement (englisches Sub.)
user_mailer->advanced_options->adds->videos Vidéos Videos
user_mailer->advanced_options->adds->webfleet Interfacer Webfleet Link zu Webfleet (englisches Sub.)
user_mailer->advanced_options->contact_support Contacter le support Support kontaktieren
user_mailer->advanced_options->documentation documentation en ligne. Online-Dokumentation.
user_mailer->advanced_options->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name} Sie erhalten diese E-Mail als Benutzer von %{name}.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_link
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 1384