The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

customers->form->enable_visits_connections
Activer les connexions sur les visites
0/380
Key French German State
customers->form->optimization_time_help Durée maximale (en seconde) d'optimisation par véhicule/tournée/tour. Sie können hier eine maximale Zeit pro Fahrzeug für die Optimierung angeben. Andernfalls stoppt die Optimierung standardmäßig automatisch.
customers->form->optimization_minimal_time_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->optimization_minimal_time_help Durée minimale (en seconde) d'optimisation par véhicule/tournée/tour. Sie können hier eine Mindestdauer pro Fahrzeug angeben. Andernfalls stoppt die Optimierung automatisch.
customers->form->optimization_soft_upper_bound_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->optimization_stop_soft_upper_bound_admin_help Plus la valeur est grande plus les retards seront pénalisants (0 pour empêcher les retards de manière stricte : désactive les clusters dans ce cas). <br> Valeurs conseillées :<br> - Au plus rapide : 0 à 1<br> - Au plus court : 0 à 30
customers->form->optimization_stop_soft_upper_bound_help Laisser l'optimisation planifier des arrêts en dehors des créneaux horaires client (Une alerte sera affichée en cas de retard) Je wichtiger der Wert ist, desto schädlicher sind Verzögerungen (0, um Verzögerungen streng zu verbieten: schalten Sie die Cluster in diesem Fall aus).
customers->form->optimization_vehicle_soft_upper_bound_admin_help Plus la valeur est grande plus les retards seront pénalisants (0 pour empêcher les retards de manière stricte : désactive les clusters dans ce cas). <br> En cas d'optimisation globale, aucun retard véhicule ne peut être possible si des retards créneaux horaires arrêts/visite sont autorisés, sinon permet de gérer la répartition sur les véhicules. <br> Valeurs conseillées :<br> - Au plus rapide : 0 à 1<br> - Au plus court : 0 à 30
customers->form->optimization_vehicle_soft_upper_bound_help Laisser l'optimisation planifier des arrêts après l'horaire de fin d'amplitude de travail du véhicule (Une alerte sera affichée en cas de retard) Für eine globale Optimierung können Sie die Verteilung auf Fahrzeuge verwalten. Je wichtiger der Wert ist, desto schädlicher sind Verzögerungen (0, um Verzögerungen streng zu verbieten: schalten Sie die Cluster in diesem Fall aus).
customers->form->optimization_cost_waiting_time_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->optimization_cost_waiting_time_help Permet d'évaluer l'importance des temps d'attente. Plus la valeur est grande, plus l'attente avant l'ouverture d'un créneau horaire sera pénalisée :<br> - 1 : l'attente est partie intégrante du temps total<br> - 0 < X < 1 : réduit le nombre de détours en autorisant plus d'attente<br> - 0 : le temps d'attente n'est pas minimisé dans l'optimisation<br> - Au plus court (calcul d'itinéraire) : non pris en compte Variiert die Wichtigkeit der Wartezeit. Je höher der Wert, desto mehr wird die Leerlaufzeit während des Optimierungsprozesses bestraft:<br> - 1: Leerlaufzeit wird als normale Zeit minimiert<br> - 0 < X < 1: verringert die Anzahl der Umwege, indem mehr Wartezeiten zugelassen werden<br> - 0: Leerlaufzeit wird während der Optimierung überhaupt nicht minimiert<br> - Am kürzesten (Router): nicht berücksichtigt
customers->form->optimization_force_start_help Forcer le départ du véhicule à son horaire de début. Erzwingt den Start des Fahrzeugs zu Beginn seines Zeitplans.
customers->form->enable_global_optimization_test Actif si Test Aktiviert, wenn Test
customers->form->enable_stop_status_help Copie les statuts d'un appareil mobile externe sur le plan quand il est affiché (à la date du jour). Peut sporadiquement bloquer certaines actions (en particulier sur des plans volumineux) pendant la copie.
customers->form->enable_experimental_optimizer Activer l'optimisation expérimentale
customers->form->enable_experimental_optimizer_help Utiliser les algorithmes d'optimisation expérimentaux quand cela est possible.
customers->form->enable_visits_connections Activer les connexions sur les visites
customers->form->enable_visits_connections_help
customers->form->enable_new_automatic_clustering Activer le nouveau clustering automatique
customers->form->enable_new_automatic_clustering_help
customers->form->enable_fleet_ui_map Activer fleet ui map
customers->form->enable_fleet_ui_map_help
customers->form->enable_complex_pickup_and_delivery Activer les P&D complexe
customers->form->enable_delayed_import Activer l'import par DelayedJob
customers->form->print_header_help Bloc de texte ajouté avant chaque tournée Textblock, der vor jeder Strecke hinzugefügt wird
customers->form->print->title Impressions Drucken
customers->form->print->barcode->code128 Code 128 Code 128
customers->form->print->barcode_help Inclure la référence sous forme de code barres Referenz als Barcode einbinden
customers->form->export->title Paramétrage des impressions et envois à Mapotempo Live
customers->form->export->export_deliverable_unit_ids Choisir les unités livrables%{business_term} à imprimer / envoyer
customers->form->export->export_deliverable_unit_ids_help Si le champs est laissé vide toutes les unités livrables (incluses sur les tournées visées) seront imprimées / envoyées à l'app mobile Mapotempo Live
customers->form->export->export_tag_ids Choisir les libellés à imprimer / envoyer
Key French German State
customers->form->each_90_days une fois par trimestre
customers->form->each_day une fois par jour
customers->form->email_list_address Adresse email
customers->form->email_list_date Date d'envoi
customers->form->enable_complex_pickup_and_delivery Activer les P&D complexe
customers->form->enable_delayed_import Activer l'import par DelayedJob
customers->form->enable_end_subscription_email_help Si coché des emails concernant la facturation / fin d'accès seront envoyés.
customers->form->enable_experimental_optimizer Activer l'optimisation expérimentale
customers->form->enable_experimental_optimizer_help Utiliser les algorithmes d'optimisation expérimentaux quand cela est possible.
customers->form->enable_fleet_ui_map Activer fleet ui map
customers->form->enable_fleet_ui_map_help
customers->form->enable_global_optimization_test Actif si Test Aktiviert, wenn Test
customers->form->enable_new_automatic_clustering Activer le nouveau clustering automatique
customers->form->enable_new_automatic_clustering_help
customers->form->enable_stop_status_help Copie les statuts d'un appareil mobile externe sur le plan quand il est affiché (à la date du jour). Peut sporadiquement bloquer certaines actions (en particulier sur des plans volumineux) pendant la copie.
customers->form->enable_visits_connections Activer les connexions sur les visites
customers->form->enable_visits_connections_help
customers->form->export->business_name_help Toute information concernant votre entreprise (raison sociale, n° siret etc) que vous désirez afficher en haut de la feuille d'impression / envoyer à l'app Mapotempo Live
customers->form->export->export_deliverable_unit_ids Choisir les unités livrables%{business_term} à imprimer / envoyer
customers->form->export->export_deliverable_unit_ids_help Si le champs est laissé vide toutes les unités livrables (incluses sur les tournées visées) seront imprimées / envoyées à l'app mobile Mapotempo Live
customers->form->export->export_tag_ids Choisir les libellés à imprimer / envoyer
customers->form->export->export_tag_ids_help Si le champs est laissé vide tous les libellés (inclus sur les tournées visées) seront imprimés / envoyés à l'app mobile Mapotempo Live
customers->form->export->logo_help Logo du la société en PNG, JPEG, JPG ou GIF. Si ajouté, il sera affiché sur la feuille d'impression / envoyé à l'app mobile Mapotempo Live
customers->form->export->remove_logo Supprimer le logo
customers->form->export->title Paramétrage des impressions et envois à Mapotempo Live
customers->form->external_callback->enabled (Actif sur le compte revendeur)
customers->form->external_callback->name Nom Name
customers->form->external_callback->name_placeholder Application externe Externe Anwendung
customers->form->external_callback->title URL de rappel Rückruf-URL
customers->form->external_callback->url URL URL

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
customers->form->enable_visits_connections
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 881