The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

customers->form->setup_duration_help
Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage, format hh:mm:ss.
0/1150
Key French German State
customers->form->router_options_toll_no Non Nein
customers->form->router_options_toll_default par défaut (%{value}) Standardwert (%{value})
customers->form->router_options_trailers_range Entre %{from} et %{to} remorques Zwischen %{from} und %{to} Anhängern
customers->form->router_options_weight_range Poids (avec remorques et marchandises) entre %{from} et %{to} tonnes Gewicht (einschließlich Anhänger und versandter Ware) zwischen %{from} und %{to} Tonnen
customers->form->router_options_weight_per_axle_range Poids par essieu entre %{from} et %{to} tonnes Gewicht pro Achse zwischen %{from} und %{to} Tonnen
customers->form->router_options_height_range Hauteur entre %{from} et %{to} mètres Höhe zwischen %{from} und %{to} Metern
customers->form->router_options_width_range Largeur entre %{from} et %{to} mètres Breite zwischen %{from} und %{to} Metern
customers->form->router_options_length_range Longueur entre %{from} et %{to} mètres Länge zwischen %{from} und %{to} Metern
customers->form->router_options_max_walk_distance_range Distance maximum à pied avant de prendre les transports en commun Maximale Laufentfernung vor der Fahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln
customers->form->router_options_approach_help Arriver/partir avec le point de visite du côté de circulation sur la voie An- und Abreise mit Kontrollpunkt in der aktuellen Verkehrsrichtung
customers->form->router_options_snap_range Distance maximale pour s'arrêter à un carrefour sinon arrêt devant le point de livraison Maximale Entfernung bis zum Halt an einer Kreuzung, ansonsten Halt am Auslieferungsort.
customers->form->router_options_strict_restriction Si non coché le calculateur essaiera de respecter les interdictions au plus près et passera outre l'interdiction uniquement s'il ne peut pas faire autrement. Wenn nicht angekreuzt, wird der Router versuchen, die Einschränkungen streng einzuhalten und Einschränkungen nur dann aufzuheben, falls dies der einzige Weg ist.
customers->form->vehicle_router_unauthorized Au moins un véhicule a un calculateur d'itinéraire non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->user_layer_unauthorized Au moins un utilisateur a un calque non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->visit_duration_help Temps passé par visite par défaut Durchschnittliche Zeit pro Benutzerkonto
customers->form->setup_duration_help Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage, format hh:mm:ss.
customers->form->max_plannings_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->max_plannings_help Nombre maximal de plans autorisés dans le compte. Maximale Anzahl der zulässigen Pläne auf dem Benutzerkonto.
customers->form->max_zonings_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->max_zonings_help Nombre maximal de zonages autorisés dans le compte. Maximale Anzahl der zulässigen Zoneneinteilungen im Benutzerkonto.
customers->form->max_destinations_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->max_destinations_help Nombre maximal de clients autorisés dans le compte. Maximale Anzahl der zulässigen Zielorte auf dem Benutzerkonto.
customers->form->max_stores_default %{n} (valeur par défaut)
customers->form->max_stores_help Nombre maximal de dépôts autorisés dans le compte.
customers->form->max_vehicle_usage_sets_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->max_vehicle_usage_sets_help Nombre maximal de configurations des véhicules autorisées dans le compte. En cas de diminution, des configurations véhicules et des tournées seront supprimées. Maximale Anzahl der zulässigen Fahrzeug-Grundeinstellungen auf dem Benutzerkonto.
customers->form->max_vehicle_trips_default %{n} (valeur par défaut)
customers->form->max_vehicle_trips_help Nombre maximal de départs pour un même véhicule dans un même plan.
customers->form->optimization_max_split_size_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->optimization_max_split_size_help Nombre de points maximal à regrouper dans le cas d'un problème à optimiser trop gros. Plus la valeur est grande, meilleur le résultat de l'optimisation sera (mais il est alors plus fréquent que le problème soit trop complexe pour trouver une solution dans les temps impartis). Plus la valeur est faible, et plus l'optimisation trouvera une solution rapidement (mais la solution trouvée peut être de moins bonne qualité). Une valeur correspondant à 10-20 fois la taille moyenne de vos tournées est adaptée. Maximale Anzahl der zu gruppierenden Punkte, falls das Problem zu schwierig ist, um es zu optimieren. Je größer der Wert ist, desto besser ist das Ergebnis der Optimierung (aber keine Lösung für das Problem innerhalb der verfügbaren Zeit könnte häufiger auftreten). Je kleiner der Wert ist, desto schneller wird die Optimierung sein (aber die Lösung könnte eine geringere Qualität aufweisen). Ein Wert, der dem 10-20-fachen der durchschnittlichen Länge Ihrer Strecken entspricht, ist richtig.
customers->form->optimization_cluster_size_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
Key French German State
customers->form->router_options_snap_range Distance maximale pour s'arrêter à un carrefour sinon arrêt devant le point de livraison Maximale Entfernung bis zum Halt an einer Kreuzung, ansonsten Halt am Auslieferungsort.
customers->form->router_options_strict_restriction Si non coché le calculateur essaiera de respecter les interdictions au plus près et passera outre l'interdiction uniquement s'il ne peut pas faire autrement. Wenn nicht angekreuzt, wird der Router versuchen, die Einschränkungen streng einzuhalten und Einschränkungen nur dann aufzuheben, falls dies der einzige Weg ist.
customers->form->router_options_toll_default par défaut (%{value}) Standardwert (%{value})
customers->form->router_options_toll_no Non Nein
customers->form->router_options_toll_yes Oui Ja
customers->form->router_options_track_default Par défaut (%{value}) Standardwert (%{value})
customers->form->router_options_track_no Non Nein
customers->form->router_options_track_yes Oui Ja
customers->form->router_options_traffic_default Par défaut (%{value}) Standardwert (%{value})
customers->form->router_options_traffic_no Non Nein
customers->form->router_options_traffic_yes Oui Ja
customers->form->router_options_trailers_range Entre %{from} et %{to} remorques Zwischen %{from} und %{to} Anhängern
customers->form->router_options_weight_per_axle_range Poids par essieu entre %{from} et %{to} tonnes Gewicht pro Achse zwischen %{from} und %{to} Tonnen
customers->form->router_options_weight_range Poids (avec remorques et marchandises) entre %{from} et %{to} tonnes Gewicht (einschließlich Anhänger und versandter Ware) zwischen %{from} und %{to} Tonnen
customers->form->router_options_width_range Largeur entre %{from} et %{to} mètres Breite zwischen %{from} und %{to} Metern
customers->form->setup_duration_help Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage, format hh:mm:ss.
customers->form->sms_character_count Votre message comporte %{c} caractères Ihre Mitteilung enthält %{c} Zeichen
customers->form->sms_concat_help Si coché vos SMS seront complets (mais facturés le prix de plusieurs SMS en cas de dépassement), si non coché vos SMS seront tronqués en cas de dépassement. Bei einer Aktivierung wird Ihre SMS vollständig sein (bei Überschreitung der maximalen Zeichenzahl werden jedoch mehrere SMS zum jeweiligen Preis berechnet). Wenn es nicht aktiviert ist, wird Ihre SMS abgeschnitten werden.
customers->form->sms_from_help Limite de 11 caractères alphanumériques non accentués, les espaces sont également autorisés. Maximal 11 alphanumerische Zeichen, Leerzeichen sind ebenfalls zulässig.
customers->form->sms_keys_help Chaines de remplacements disponibles : {NAME} {REF} {VISIT_REF} {DATE} {TIME} {STREET} {CITY} {QUANTITIES} {COMMENT} {VEHICLE_NAME} {PHONE_NUMBER}. Verfügbare Ersatzzeichenketten: {NAME} {REF} {VISIT_REF} {DATE} {TIME} {STREET} {CITY} {QUANTITIES} {COMMENT} {VEHICLE_NAME} {PHONE_NUMBER}.
customers->form->sms_template_help Modèle de SMS envoyé à vos clients. {NAME} sera remplacé par le nom de votre client renseigné sur l'application. Votre texte ne doit pas comporter de caractères non standards (GSM 03.38) et ne devrait pas dépasser 160 caractères (ou 70 en cas de caractères spéciaux). SMS-Vorlage, die für Ihre Besuche versendet wird. {NAME} wird durch den in der App ausgefüllten Zielortnamen ersetzt. Ihr Text sollte keine Sonderzeichen (GSM 03.38) enthalten und 160 Zeichen (bzw. 70 bei Sonderzeichen) nicht überschreiten.
customers->form->sms->title SMS SMS
customers->form->speed_multiplier_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
customers->form->speed_multiplier_help Une valeur supérieure à 100% signifie une vitesse plus élevée. Ein Wert über 100 % bedeutet eine höhere Geschwindigkeit.
customers->form->submit Enregistrer paramétrage global Globale Einstellungen aktualisieren
customers->form->test_help Affiche un lien pour s'abonner (si une date de fin de souscription est définie en plus, permet également de pouvoir envoyer des emails automatiques)
customers->form->user_layer_unauthorized Au moins un utilisateur a un calque non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->vehicle_router_unauthorized Au moins un véhicule a un calculateur d'itinéraire non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->visit_duration_help Temps passé par visite par défaut Durchschnittliche Zeit pro Benutzerkonto
customers->import->label Sélectionner un compte client à partir d'un fichier .dump

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
customers->form->setup_duration_help
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 847