The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

notifications->sms->alert_plan
Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}.
90/910
Key French German State
web->help Aide en ligne Online-Hilfe
web->contact Contacter le support Support kontaktieren
web->choose_file Sélectionner fichier Datei auswählen
web->geocoder->tooltip Rechercher une adresse Eine Adresse suchen
web->geocoder->search Recherche d'adresse... Eine Adresse suchen ...
web->geocoder->empty_result Pas de résultat Keine Ergebnisse gefunden
api_web->v01->plannings->print->button Imprimer Drucken
api_web->v01->destinations->index->none_destinations Aucune destination n'a été chargée Keine Ziele gefunden
api_web->v01->routes->index->none_routes Aucune tournée n'a été chargée Keine Strecken gefunden
api_web->v01->routes->index->departure Départ : Abfahrt:
api_web->v01->routes->index->arrival Arrivée : Ankunft:
api_web->v01->routes->print->button Imprimer Drucken
api_web->v01->stores->index->none_stores Aucun dépôt n'a été chargée Keine Filialen gefunden
api_web->v01->zones->index->none_zones Aucune zone n'a été chargée Keine Zonen gefunden
api_web->v01->zones->index->without_vehicle Sans véhicule Ohne Fahrzeug
notifications->sms->alert_plan Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}. Hallo {NAME}. Ihr Besuch ist am {DATE} zwischen {TIME-60} und {TIME+60} in {CITY} geplant.
all->warning Attention
all->error Erreur
all->datepicker dd-mm-yyyy mm-dd-yyyy
all->map_attribution->osm Carte et données &copy; contributeurs <a href="http://openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a>, %{attribution} Kartendaten © <a href="http://openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a> Mitwirkende,%{attribution}
all->map_attribution->here Here Hier
all->verb->new Nouveau Neu
all->verb->list Liste Liste
all->verb->show Afficher Anzeigen
all->verb->edit Modifier Bearbeiten
all->verb->export->button Exporter Exportieren
all->verb->export->csv Tableur CSV CSV-Tabellenkalkulation
all->verb->export->xlsx Tableur Excel Xlsx
all->verb->export->excel Tableur Excel CSV Excel-Tabellenkalkulation
all->verb->export->geojson Géométrie GeoJson
all->verb->export->selection Exporter sélection
Key French German State
import->csv->merge->incompatible_time_window Plages horaires incompatibles
import->csv->merge->similarity_attribute_error Les champs %{attr} doivent être similaires pour être regroupés.
import->data Vérifiez vos données : Überprüfen Sie Ihre Daten:
import->data_erroneous->csv Fichier invalide, ligne %{s} Ungültige Datei, Zeile %{s}
import->data_erroneous->geojson Format GeoJson invalide
import->data_erroneous->json Fichier invalide Ungültige Datei
import->data_erroneous->tomtom Données tomtom invalides, enregistrement %{s} Ungültige TomTom-Daten, Eintrag %{s}
import->empty Rien à importer, vérifiez vos données. Nichts zu importieren. Überprüfen Sie Ihre Daten.
import->template_csv Modèle import tableur standard Vorlagen-Tabellenkalkulation Standard importieren
import->template_excel Modèle import tableur Excel Vorlagen-Tabellenkalkulation Excel importieren
import->tomtom->record Enregistrement %{s} Eintrag %{s}
import->without_stop_type Valeurs vides pour « type arrêt », retirez la colonne/clé ou renseignez une valeur parmi [visite | dépôt | pause]. Leere Werte für „Haltetyp“. Entfernen Sie diese Spalte/Schlüssel oder geben Sie einen Wert unter [Besuch | Filiale | Pause] ein.
index->unsupported_browser->download_browser Vous pouvez télécharger la dernière version du navigateur libre Firefox à cette adresse : Sie können die neueste Version des kostenlosen Browsers Firefox herunterladen unter:
index->unsupported_browser->unsupported_browser Navigateur non pris en charge Nicht unterstützter Browser
index->unsupported_browser->unsupported_browser_modern Votre navigateur est trop ancien, s'il vous plaît utilisez un navigateur récent. Ihr Browser ist zu alt. Bitte verwenden Sie einen aktuellen Browser.
notifications->sms->alert_plan Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}. Hallo {NAME}. Ihr Besuch ist am {DATE} zwischen {TIME-60} und {TIME+60} in {CITY} geplant.
number->format->delimiter
order_arrays->edit->comment Commentaire Bemerkung
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_column Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la colonne ? Sind Sie sicher, dass Sie die Spaltendaten überschreiben möchten?
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_row Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la ligne ? Sind Sie sicher, dass Sie die Zeilendaten überschreiben möchten?
order_arrays->edit->copy Copier Kopieren
order_arrays->edit->dialog->loading->in_progress Chargement en cours, merci de patienter. Ladevorgang läuft. Bitte warten Sie.
order_arrays->edit->dialog->loading->title Chargement Laden
order_arrays->edit->empty_column Vider la colonne Leere Spalte
order_arrays->edit->empty_row Vider la ligne Leere Zeile
order_arrays->edit->name Nom Name
order_arrays->edit->paste Coller Einfügen
order_arrays->edit->planning Appliquer au plan de tournées Auf Plan anwenden
order_arrays->edit->title Modifier tableau de commandes Bearbeiten von Auftragsplänen
order_arrays->edit->total Total Summe

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notifications->sms->alert_plan
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 2465