The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

web->choose_file
Sélectionner fichier
15/200
Key French German State
web->select2->empty_result Pas de résultat Keine Ergebnisse gefunden
web->select2->new Nouveau Neu
web->select2->placeholder Écrire ici Schreiben Sie hier
web->select2->default Défaut :
web->dialog->update->title Mise à jour des informations
web->dialog->update->in_progress Mise à jour en cours
web->dialog->close Fermer Schließen
web->dialog->download->title Téléchargement
web->dialog->download->message Téléchargement en cours
web->placeholder_filter filtrer Filter
web->subscription S'abonner Abonnieren
web->help_menu Aide Hilfe
web->help_search_placeholder Termes à rechercher ... Schlüsselwörter für die Suche ...
web->help Aide en ligne Online-Hilfe
web->contact Contacter le support Support kontaktieren
web->choose_file Sélectionner fichier Datei auswählen
web->geocoder->tooltip Rechercher une adresse Eine Adresse suchen
web->geocoder->search Recherche d'adresse... Eine Adresse suchen ...
web->geocoder->empty_result Pas de résultat Keine Ergebnisse gefunden
api_web->v01->plannings->print->button Imprimer Drucken
api_web->v01->destinations->index->none_destinations Aucune destination n'a été chargée Keine Ziele gefunden
api_web->v01->routes->index->none_routes Aucune tournée n'a été chargée Keine Strecken gefunden
api_web->v01->routes->index->departure Départ : Abfahrt:
api_web->v01->routes->index->arrival Arrivée : Ankunft:
api_web->v01->routes->print->button Imprimer Drucken
api_web->v01->stores->index->none_stores Aucun dépôt n'a été chargée Keine Filialen gefunden
api_web->v01->zones->index->none_zones Aucune zone n'a été chargée Keine Zonen gefunden
api_web->v01->zones->index->without_vehicle Sans véhicule Ohne Fahrzeug
notifications->sms->alert_plan Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}. Hallo {NAME}. Ihr Besuch ist am {DATE} zwischen {TIME-60} und {TIME+60} in {CITY} geplant.
all->warning Attention
all->error Erreur
Key French German State
visits->form->quantities->quantities_operations_help Ne sélectionner que si vous voulez remplir/vider le véhicule en totalité lors de cette visite Nur auswählen, wenn Sie die gesamte Menge in das Fahrzeug füllen bzw. aus dem Fahrzeug laden müssen
visits->form->quantities->quantities_operations_title Remplissage/vidage Befüllen/Leeren
visits->form->ref_help Référence libre. IMPORTANTE si vous souhaitez ne pas écraser vos visites avec l'import/export notamment Eine kostenlose Referenz. Wichtig, um beim Import/Export ein Überschreiben von Besuchen zu vermeiden
visits->form->repeat_timewindows_help Répéter les plages horaires les jours suivants
visits->form->sequence_collapse Définir des liens de succession entre visites
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
visits->form->sequence_select_third_choice Les deux
visits->form->tags_help Catégories de la visite. Peut éventuellement correspondre à des compétences si définies sur un véhicule. Besuchskategorien
visits->form->time_window_end_help Sans tenir compte de la durée de visite. Ex : 08:00 - 12:00, 14:00 - 18:00. Ohne Berücksichtigung der Besuchsdauer
visits->form->time_windows Plages horaires
visits->priority_level->high Haute Hoch
visits->priority_level->low Basse Niedrig
visits->priority_level->medium Normale Normal
web->choose_file Sélectionner fichier Datei auswählen
web->contact Contacter le support Support kontaktieren
web->dialog->close Fermer Schließen
web->dialog->download->message Téléchargement en cours
web->dialog->download->title Téléchargement
web->dialog->update->in_progress Mise à jour en cours
web->dialog->update->title Mise à jour des informations
web->form->days J+ D+
web->form->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
web->form->empty_entry - Non renseigné - - N. V. -
web->form->from_time de von
web->form->helpers->street Numéro et nom de voie, ex. 18 rue de la paix
web->form->to_time à zu
web->geocoder->empty_result Pas de résultat Keine Ergebnisse gefunden
web->geocoder->search Recherche d'adresse... Eine Adresse suchen ...

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
web->choose_file
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 2452