The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

errors->area_library->admin_zone_parameter
Veuillez utiliser un des deux paramètres: bbox ou intersect
0/590
Key French German State
errors->messages->taken est déjà utilisé(e) wird bereits verwendet
errors->messages->extension_whitelist_error Votre fichier est invalide, vérifiez son extension.
errors->connection_refused Connexion à la base de donnée impossible Verbindung zur Datenbank kann nicht hergestellt werden
errors->model->over_max_limit Vous avez atteint la limite de %{models} autorisés pour votre compte (Limite : %{limit}), contactez le support si vous avez besoin de plus de %{models}
errors->location->geocoding_fail Le géocodage a échoué : Geokodierung ist fehlgeschlagen:
errors->location->reversegeocoding_fail Le géocodage inversé a échoué : Umgekehrte Geokodierung ist fehlgeschlagen:
errors->planning->already_optimizing Une optimisation de plan est déjà en cours Eine Optimierung des Plans läuft bereits
errors->planning->automatic_insert_no_result Affectation des arrêts impossible Keine Strecke zum Einsetzen des Halts
errors->planning->job_in_progress Opération impossible pour le moment, une tâche de fond (optimisation) est en cours d'execution Dieser Vorgang kann im Moment nicht ausgeführt werden: Eine Hintergrundaufgabe (Optimierung) läuft gerade
errors->planning->invalid_locked_trips Optimisation impossible car il existe des tours verrouillés en milieu de tournées (%{vehicles})
errors->routes->bad_barcode_char Les données du code barres contiennent un caractère non pris en charge Barcode-Dateninhalt mit nicht unterstütztem Zeichen
errors->zoning->distance_positive Veuillez entrer un nombre positif pour la distance
errors->zoning->duration_positive Veuillez entrer une durée positive pour le temps
errors->router->customer_invalid_options La combinaison des valeurs par défaut pour le calcul d'itinéraire choisi n'est pas supportée et a donc été modifiée, il faut enregistrer les paramètres pour conserver ces modifications
errors->router->vehicle_invalid_options La combinaison des valeurs par défaut (ou spécifiques à ce véhicule) pour le calcul d'itinéraire choisi n'est pas supportée et a donc été modifiée, il faut enregistrer les paramètres pour conserver ces modifications
errors->area_library->admin_zone_parameter Veuillez utiliser un des deux paramètres: bbox ou intersect
import->csv->line Ligne %{s} Zeile %{s}
import->csv->malformed Le fichier CSV fourni est incorrect.
import->csv->merge->similarity_attribute_error Les champs %{attr} doivent être similaires pour être regroupés.
import->csv->merge->incompatible_time_window Plages horaires incompatibles
import->tomtom->record Enregistrement %{s} Eintrag %{s}
import->empty Rien à importer, vérifiez vos données. Nichts zu importieren. Überprüfen Sie Ihre Daten.
import->without_stop_type Valeurs vides pour « type arrêt », retirez la colonne/clé ou renseignez une valeur parmi [visite | dépôt | pause]. Leere Werte für „Haltetyp“. Entfernen Sie diese Spalte/Schlüssel oder geben Sie einen Wert unter [Besuch | Filiale | Pause] ein.
import->data Vérifiez vos données : Überprüfen Sie Ihre Daten:
import->data_erroneous->csv Fichier invalide, ligne %{s} Ungültige Datei, Zeile %{s}
import->data_erroneous->json Fichier invalide Ungültige Datei
import->data_erroneous->geojson Format GeoJson invalide
import->data_erroneous->tomtom Données tomtom invalides, enregistrement %{s} Ungültige TomTom-Daten, Eintrag %{s}
import->template_csv Modèle import tableur standard Vorlagen-Tabellenkalkulation Standard importieren
import->template_excel Modèle import tableur Excel Vorlagen-Tabellenkalkulation Excel importieren
admin->profiles->menu->profiles Profils Profile
Key French German State
destinations->menu->import_stores Importer dépôts Filialen importieren
destinations->menu->stores Dépôts Filialen
destinations->menu->tags Libellés Tags
destinations->new->title Nouvelle destination Neuer Zielort
destinations->reverse_geocoding->apply Appliquer la nouvelle adresse Neue Adresse übernehmen
destinations->show->title Fiche destination
destinations->warnings->invalid_phone_number Numéro de téléphone ou pays non reconnu
devise->sessions->new->remember_me Se souvenir de moi Anmeldedaten speichern
devise->shared->links->sign_in_prefix Vous possédez déjà un compte ? Haben Sie bereits ein Benutzerkonto?
devise->shared->links->sign_up_prefix Besoin de vous créer un compte ? Müssen Sie ein Benutzerkonto erstellen?
distance_miles->thousand mi. Meilen
distance_miles->unit mi. Meilen
distance->thousand km km
distance->unit m m
encoding Windows-1252 Windows-1252
errors->area_library->admin_zone_parameter Veuillez utiliser un des deux paramètres: bbox ou intersect
errors->connection_refused Connexion à la base de donnée impossible Verbindung zur Datenbank kann nicht hergestellt werden
errors->database->deadlock Une autre mise à jour a été effectuée en simultané, vous avez peut-être réalisé plusieurs opérations trop rapidement ou plusieurs fois. Aktualisieren der Daten ist fehlgeschlagen. Ein weiteres Update wurde gleichzeitig durchgeführt. Sie haben möglicherweise mehrere Operationen zu schnell oder mehrfach durchgeführt.
errors->database->default Erreur avec la base de données. Datenbankfehler.
errors->database->invalid_statement L'action que vous avez tenté de réaliser est invalide. Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden
errors->jobs->in_progress Opération impossible pour le moment, une tâche de fond (optimisation, géocodage, import, etc.) est en cours d'exécution
errors->location->geocoding_fail Le géocodage a échoué : Geokodierung ist fehlgeschlagen:
errors->location->reversegeocoding_fail Le géocodage inversé a échoué : Umgekehrte Geokodierung ist fehlgeschlagen:
errors->management->back_button Page précédente Vorherige Seite
errors->management->description La page que vous essayez d'atteindre a provoqué une erreur Die Seite, auf die Sie zugreifen möchten, hat einen Fehler ausgelöst
errors->management->home_button Retourner à l'accueil Zurück zum Start
errors->management->http_client_timeout Le navigateur a annulé la requête en cours
errors->management->http_connection La connexion Internet au serveur ne peut pas être établie
errors->management->http_offline Vous n'êtes pas connecté à Internet
errors->management->http_server_error Le serveur a retourné une erreur

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
errors->area_library->admin_zone_parameter
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 691