The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

vehicle_usages->form->service_times
Durées au dépôt
13/150
Key French German State
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Zeitverschiebung
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du chauffeur Arbeitszeiten des Auslieferungsfahrers
vehicle_usages->form->stores Départ / Arrivée Start / Ende
vehicle_usages->form->store->default Défaut Standard
vehicle_usages->form->store->none Aucun Keines
vehicle_usages->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start- und Endfilialen
vehicle_usages->form->rest_duration_store Durée de repos / lieu Pausendauer / -ort
vehicle_usages->form->rest_start->default %{n} (défaut) %{n} (Standard)
vehicle_usages->form->rest_stop->default %{n} (défaut) %{n} (Standard)
vehicle_usages->form->rest_start_stop Plage de repos Pausenfenster
vehicle_usages->form->rest_start_stop_help Sans tenir compte de la durée de pause Ohne Berücksichtigung der Pausendauer
vehicle_usages->form->rest_duration->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
vehicle_usages->form->rest_duration->help Requiert une plage de repos si renseigné Erfordert ein Pausenfenster, wenn ausgefüllt
vehicle_usages->form->store_rest->default Défaut Standard
vehicle_usages->form->store_rest->none Aucun Keines
vehicle_usages->form->service_times Durées au dépôt Servicezeiten
vehicle_usages->form->service_time->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
vehicle_usages->form->service_time_start_addon avant Vor
vehicle_usages->form->service_time_end_addon après nach
vehicle_usages->form->service_times_help Durées ajoutées avant le premier arrêt et après le dernier arrêt Zeiträume, die vor dem ersten Halt und nach dem letzten Halt hinzugefügt werden
vehicle_usages->form->work_time Durée de travail Arbeitszeit
vehicle_usages->form->work_time_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
vehicle_usages->form->work_time_help La durée de travail doit être inférieure ou égale à l'amplitude horaire (durées au dépôt comprises sans la pause). Si défini, l'optimisation respectera strictement la durée de travail. Arbeitszeit muss kleiner oder gleich der Arbeitszeit der Schicht sein (Dienstleistung ohne Pause) Bei einer entsprechenden Definition wird die Optimierung die Arbeitszeit streng einhalten.
vehicle_usages->form->devices->placeholder Sélectionner un appareil Gerät wählen
vehicle_usages->form->devices->fieldset GPS & Mobiles GPS & Mobiltelefone
vehicle_usages->form->tags_help Compétences associées à la configuration du véhicule. (Attention  : si un seul véhicule possède des compétences alors tous les autres véhicules ne pourront utiliser cette compétence si non déclaré) Fertigkeiten, die mit der aktuellen Konfiguration verknüpft sind. (Warnung: Wenn nur ein Fahrzeug über Fähigkeiten verfügt, können alle anderen Fahrzeuge diese Fähigkeit nicht nutzen, außer wenn diese angegeben sind)
vehicle_usages->form->more_router_options Plus d'options pour l'itinéraire
vehicle_usages->form->rest_options Définir une pause
vehicle_usages->form->service_time_options Définir des durées de services au dépôt
vehicle_usages->form->vehicle_range_options Définir une autonomie véhicule
vehicle_usages->form->vehicle_skills_options Définir des compétences de véhicule
Key French German State
vehicle_usages->form->fleet_password_collapse Définir le mot de passe pour Mapotempo Live
vehicle_usages->form->more_router_options Plus d'options pour l'itinéraire
vehicle_usages->form->rest_duration->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
vehicle_usages->form->rest_duration->help Requiert une plage de repos si renseigné Erfordert ein Pausenfenster, wenn ausgefüllt
vehicle_usages->form->rest_duration_store Durée de repos / lieu Pausendauer / -ort
vehicle_usages->form->rest_options Définir une pause
vehicle_usages->form->rest_start->default %{n} (défaut) %{n} (Standard)
vehicle_usages->form->rest_start_stop Plage de repos Pausenfenster
vehicle_usages->form->rest_start_stop_help Sans tenir compte de la durée de pause Ohne Berücksichtigung der Pausendauer
vehicle_usages->form->rest_stop->default %{n} (défaut) %{n} (Standard)
vehicle_usages->form->save Enregistrer la configuration du véhicule%{business_term} Fahrzeugkonfiguration speichern
vehicle_usages->form->see_capacities Toutes les capacités ...
vehicle_usages->form->service_time->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (Standardwert)
vehicle_usages->form->service_time_end_addon après nach
vehicle_usages->form->service_time_options Définir des durées de services au dépôt
vehicle_usages->form->service_times Durées au dépôt Servicezeiten
vehicle_usages->form->service_times_help Durées ajoutées avant le premier arrêt et après le dernier arrêt Zeiträume, die vor dem ersten Halt und nach dem letzten Halt hinzugefügt werden
vehicle_usages->form->service_time_start_addon avant Vor
vehicle_usages->form->store->default Défaut Standard
vehicle_usages->form->store->none Aucun Keines
vehicle_usages->form->store_rest->default Défaut Standard
vehicle_usages->form->store_rest->none Aucun Keines
vehicle_usages->form->stores Départ / Arrivée Start / Ende
vehicle_usages->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start- und Endfilialen
vehicle_usages->form->tags_help Compétences associées à la configuration du véhicule. (Attention  : si un seul véhicule possède des compétences alors tous les autres véhicules ne pourront utiliser cette compétence si non déclaré) Fertigkeiten, die mit der aktuellen Konfiguration verknüpft sind. (Warnung: Wenn nur ein Fahrzeug über Fähigkeiten verfügt, können alle anderen Fahrzeuge diese Fähigkeit nicht nutzen, außer wenn diese angegeben sind)
vehicle_usages->form->time_window_end->default %{n} (défaut) %{n} (Standard)
vehicle_usages->form->time_window_start->default %{n} (défaut) %{n} (Standard)
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Zeitverschiebung
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end_days->default %{n} %{n}
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du chauffeur Arbeitszeiten des Auslieferungsfahrers
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App Servicezeiten
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Servicezeiten
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Servicezeit
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Servicezeit

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
vehicle_usages->form->service_times
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 2129