The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

gender->vehicles
masculine
0/100
Key French German State
errors->router->vehicle_invalid_options La combinaison des valeurs par défaut (ou spécifiques à ce véhicule) pour le calcul d'itinéraire choisi n'est pas supportée et a donc été modifiée, il faut enregistrer les paramètres pour conserver ces modifications
errors->routes->bad_barcode_char Les données du code barres contiennent un caractère non pris en charge Barcode-Dateninhalt mit nicht unterstütztem Zeichen
errors->zoning->distance_positive Veuillez entrer un nombre positif pour la distance
errors->zoning->duration_positive Veuillez entrer une durée positive pour le temps
gender->customers masculine
gender->deliverable_units feminine
gender->destinations masculine
gender->order_arrays masculine
gender->plannings masculine
gender->products masculine
gender->resellers masculine
gender->routes feminine
gender->stores masculine
gender->tags masculine
gender->users masculine
gender->vehicles masculine
gender->vehicle_usages feminine
gender->vehicle_usage_sets feminine
gender->visits feminine
gender->zonings masculine
grape->errors->messages->date_invalid doit être au format ISO 8601 (AAAA-MM-JJ)
helpers->submit->create Créer %{model} %{model} erstellen
helpers->submit->submit Enregistrer %{model} %{model} speichern
helpers->submit->update Enregistrer %{model} %{model} speichern
import->csv->line Ligne %{s} Zeile %{s}
import->csv->malformed Le fichier CSV fourni est incorrect.
import->csv->merge->incompatible_time_window Plages horaires incompatibles
import->csv->merge->similarity_attribute_error Les champs %{attr} doivent être similaires pour être regroupés.
import->data Vérifiez vos données : Überprüfen Sie Ihre Daten:
import->data_erroneous->csv Fichier invalide, ligne %{s} Ungültige Datei, Zeile %{s}
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
gender->vehicles
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 38