The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

activerecord->attributes->vehicle_usage_set->vehicle_usage
Configuration du véhicule
0/250
Key French German State
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->name Nom Name
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->time_window_start Horaire début Öffnen
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->time_window_end Horaire fin Schließen
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_start Dépôt départ Filiale für Start
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_start_id Dépôt départ Filiale für Start
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_stop Dépôt arrivée Filiale für Ende
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_stop_id Dépôt arrivée Filiale für Ende
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->rest_start Début plage repos Start des Pausenfensters
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->rest_stop Fin plage repos Stopp des Pausenfensters
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->rest_duration Durée de repos Pausendauer
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_rest Lieu de repos Rastplatz
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_rest_id Lieu de repos Rastplatz
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->service_time_start Durée au dépôt avant Servicezeit vor
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->service_time_end Durée au dépôt après Servicezeit nach
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->work_time Durée de travail Arbeitszeit
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->vehicle_usage Configuration du véhicule
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->vehicle_trips Nombre de tours par véhicule
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->cutoff_duration Délai entre départs
activerecord->attributes->visit->ref Référence Referenz
activerecord->attributes->visit->ref_small Réf. Nr.
activerecord->attributes->visit->duration Durée de visite Verweildauer
activerecord->attributes->visit->duration_small Durée Dauer
activerecord->attributes->visit->time_window_start_1 Début de Plage horaire 1 Zeitfenster 1 öffnen
activerecord->attributes->visit->time_window_start_1_small Début 1 Öffnen 1
activerecord->attributes->visit->time_window_end_1 Fin de Plage horaire 1 Zeitfenster 1 schließen
activerecord->attributes->visit->time_window_end_1_small Fin 1 Schließen 1
activerecord->attributes->visit->time_window_1_small Début/Fin 1 Öffnen/Schließen 1
activerecord->attributes->visit->time_window_start_1_time_window_end_1_days J+ D+
activerecord->attributes->visit->time_window_start_2 Début de Plage horaire 2 Zeitfenster 2 öffnen
activerecord->attributes->visit->time_window_start_2_small Début 2 Öffnen 2
activerecord->attributes->visit->time_window_end_2 Fin de Plage horaire 2 Zeitfenster 2 schließen
Key French German State
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->name Nom Name
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->rest_duration Durée de repos Pausendauer
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->rest_start Début plage repos Start des Pausenfensters
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->rest_stop Fin plage repos Stopp des Pausenfensters
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->service_time_end Durée au dépôt après Servicezeit nach
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->service_time_start Durée au dépôt avant Servicezeit vor
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_rest Lieu de repos Rastplatz
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_rest_id Lieu de repos Rastplatz
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_start Dépôt départ Filiale für Start
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_start_id Dépôt départ Filiale für Start
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_stop Dépôt arrivée Filiale für Ende
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->store_stop_id Dépôt arrivée Filiale für Ende
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->time_window_end Horaire fin Schließen
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->time_window_start Horaire début Öffnen
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->vehicle_trips Nombre de tours par véhicule
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->vehicle_usage Configuration du véhicule
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->work_time Durée de travail Arbeitszeit
activerecord->attributes->vehicle_usages->rest_duration Durée de repos Pausendauer
activerecord->attributes->vehicle_usages->rest_start Début plage repos Start des Pausenfensters
activerecord->attributes->vehicle_usages->rest_stop Fin plage repos Stopp des Pausenfensters
activerecord->attributes->vehicle_usages->service_time_end Durée au dépôt après Servicezeit nach
activerecord->attributes->vehicle_usages->service_time_start Durée au dépôt avant Servicezeit vor
activerecord->attributes->vehicle_usages->store_rest Lieu de repos Rastplatz
activerecord->attributes->vehicle_usages->store_rest_id Lieu de repos Rastplatz
activerecord->attributes->vehicle_usages->store_start Dépôt départ Filiale für Start
activerecord->attributes->vehicle_usages->store_start_id Dépôt départ Filiale für Start
activerecord->attributes->vehicle_usages->store_stop Dépôt arrivé Filiale für Ende
activerecord->attributes->vehicle_usages->store_stop_id Dépôt arrivée Filiale für Ende
activerecord->attributes->vehicle_usages->tag_ids Compétences Fähigkeiten
activerecord->attributes->vehicle_usages->time_window_end Horaire fin Schließen
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Fahrzeugeinstellungen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
activerecord->attributes->vehicle_usage_set->vehicle_usage
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/de.yml, string 474