Translation

Autres langues
Other languages
0/150
Context English Spanish State
Langues étrangères Foreign languages
L’application est également disponible dans d'autres langues. La langue de l’application suit la configuration de votre navigateur web. The application is also available in other languages. The application language matches the configuration of your web browser.
Google Chrome et Chromium Google Chrome and Chromium
Allez sur la page `<chrome://settings/languages>`_. Ajoutez des langues puis faites-les glisser pour les classer dans l’ordre souhaité. La langue en sommet de liste sera la langue par défauts des nouveaux onglets ouverts :numref:`options-language-chrome`. Go to the page `<chrome://settings/languages>`_. Add languages and drag them to the desired order. The language at the top of the list will be the default language of newly opened tabs :numref:`options-language-chrome`.
Modifier les langues Change languages
Firefox Firefox
:numref:`pref_firefox` :numref:`pref_firefox`
Menu Préférences Firefox Firefox Preferences Menu
En haut à droite de votre fenêtre Firefox, cliquez sur |icone_pref_firefox| > « Préférences ». :numref:`preferences_firefox` Click on |icone_pref_firefox| > "Options" at the top right of your window. :numref:`preferences_firefox`
Préférences Firefox Firefox options
Dans la section « Langue et apparence », puis le bouton [Choisir]. :numref:`fenetre_langues_firefox` In the "Language and appearance" section, then the [Choose] button. :numref:`fenetre_langues_firefox`
Fenêtre langues de Firefox Firefox languages window
Sélectionnez ou ajoutez votre langue, faites-la monter en cliquant sur le bouton [Monter], puis sauvegardez. Select or add your language, move it up by clicking on the [Up] button, then save.
Internet Explorer Internet Explorer
Menu « Outils (Alt+x) » > « Options Internet » > « Général » > « Bouton Langues » "Tools (Alt + x)" menu> "Internet Options"> "General"> "Languages button"
Autres langues Other languages
Si une autre langue vous est nécessaire, contactez nous, nous ferons de notre mieux pour satisfaire vos besoins. If another language is required, contact us and we will do our best to satisfy your needs.
Options paramétrées après contact avec le support Options set after contact with support
Options de l'application Application options
Visites multiples Multiple visits
L’application permet de gérer les visites multiples à une même destination, c’est-à-dire des visites de types ou d’horaires différents dans un même plan de tournées, par exemple livraison le matin et collecte l'après-midi. (Option activée sur demande, contactez nous). The application allows you to manage multiple visits to the same destination, that is to say visits of different types or schedules in the same plan, for example delivery in the morning and collection in the afternoon. (Option activated on request: contact us).
Créer des visites multiples Create multiple visits
Pour créer des visites multiples, accédez à la page de modification d’une destination. Pour cela, dans la page « Liste des destinations » ou une page de plan, utilisez le bouton « crayon » propre à une destination pour modifier cette destination et ses visites. La page « Modifier destination » s’affiche. En bas de votre page, là où les visites actuelles sont présentes :numref:`app-destinations-new-visit-clean-600`. To create multiple visits, go to the edit page of a destination. To do this, on the "Listing destinations" page or on a plan page, use the destination's "pencil" button to modify this destination and his visits. The "Edit destination" page appears. At the bottom of your page where current visits are present :numref:`app-destinations-new-visit-clean-600`.
Créer une nouvelle visite Creating a new visit
Cliquez sur « Nouvelle visite » pour créer une nouvelle visite. Renseignez les champs selon vos besoins. Click "New visit" to create a new visit. Fill in the fields as needed.
Le calculateur élaborera vos tournées selon les contraintes déclarées. The routing engine will prepare your routes according to the stated constraints.
Visualisation Visualization
:numref:`app-plannings-edit_multivisits-num-600-600x307` :numref:`app-plannings-edit_multivisits-num-600-600x307`
Visualiser les visites sur un plan. Viewing visits on a map.
**Dans la tournée** : à droite, la visite est signalée via le nom de la destination suivi de l’indicatif de la visite (ex : « M. Dubourg #2 »). Le bouton « crayon » vous permet d’éditer la visite si nécessaire. L’icône-bouton de géolocalisation permet de centrer la carte sur la visite. **On route**: on the right, the visit is indicated by the name of the destination followed by the occurrence indicator (e.g. "M. Dubourg # 2"). The "pencil" button allows you to edit the visit if necessary. The geolocation icon button allows you to center the map on the visit.
**Sur la carte** : les visites multiples sont visibles sous la forme de pop-ups (2) liées à un point d’arrêt. Cliquez sur la visite, une pop-up apparaît (3). Un résumé de la visite est affiché. Le bouton « crayon », en haut à droite de la pop-up, vous permet d’éditer la visite si nécessaire. **On the map**: multiple visits are visible in pop-up (2) linked to a stop. Click on the visit, a pop-up appears (3). A summary of the visit is displayed. The "pencil" button at the top right of the pop-up allows you to edit the visit if necessary.
Context English Spanish State
`Aide à distance pour Linux <http://download.teamviewer.com/download/version_10x/teamviewer_i386.deb>`_. `Remote help for Linux <Http://download.teamviewer.com/download/version_10x/teamviewer_i386.deb>`_.
`Aide à distance pour Mac <http://download.teamviewer.com/download/version_10x/TeamViewerQS.dmg>`_. `Remote help for Mac <http://download.teamviewer.com/download/version_10x/TeamViewerQS.dmg>`_.
`Aide à distance pour PC <http://download.teamviewer.com/download/version_10x/TeamViewerQS.exe>`_. `Remote PC Help <Http://download.teamviewer.com/download/version_10x/TeamViewerQS.exe>`_.
Allez sur la page `<chrome://settings/languages>`_. Ajoutez des langues puis faites-les glisser pour les classer dans l’ordre souhaité. La langue en sommet de liste sera la langue par défauts des nouveaux onglets ouverts :numref:`options-language-chrome`. Go to the page `<chrome://settings/languages>`_. Add languages and drag them to the desired order. The language at the top of the list will be the default language of newly opened tabs :numref:`options-language-chrome`.
Astuces Tips & Tricks
Au besoin, ces horaires peuvent être strictement respectés. Le calcul d’optimisation empêche les retards. Les points d’arrêts en-dehors de l’amplitude horaire seront décochés. If necessary, those times can be strictly observed. The optimization calculation prevents delays. Stopping points outside the time range will be unchecked.
Au besoin, ces horaires peuvent être strictement respectés. Le calcul d’optimisation empêche les retards. Les visites en-dehors des créneaux horaires seront décochées. If necessary, those times can be strictly observed. The optimization calculation prevents delays. Visits outside of the time slots will be unchecked.
Autres langues Other languages
Cliquez et installez le lien convenant à votre besoin. Click and install the appropriate link for your needs.
Cliquez sur « Nouvelle visite » pour créer une nouvelle visite. Renseignez les champs selon vos besoins. Click "New visit" to create a new visit. Fill in the fields as needed.
Créer des visites multiples Create multiple visits
Créer une nouvelle configuration Create a new configuration
Créer une nouvelle configuration de véhicule Creating a new vehicle configuration
Créer une nouvelle visite Creating a new visit
Dans la liste des destinations ou par import, on peut déterminer une (ou deux) heure(s) de début et une (ou deux) heure(s) de fin de visite(s). In the destinations list or by importing, you can determine one (or two) start time(s) and one (or two) end time(s) for visits.
Dans la liste des véhicules ou par import, on peut déterminer une amplitude horaire pour chaque véhicule avec un horaire de début et un horaire de fin. In the vehicles list or by importing, you can determine time range for each vehicle with a start time and an end time.
Dans la section « Langue et apparence », puis le bouton [Choisir]. :numref:`fenetre_langues_firefox` In the "Language and appearance" section, then the [Choose] button. :numref:`fenetre_langues_firefox`
**Dans la tournée** : à droite, la visite est signalée via le nom de la destination suivi de l’indicatif de la visite (ex : « M. Dubourg #2 »). Le bouton « crayon » vous permet d’éditer la visite si nécessaire. L’icône-bouton de géolocalisation permet de centrer la carte sur la visite. **On route**: on the right, the visit is indicated by the name of the destination followed by the occurrence indicator (e.g. "M. Dubourg # 2"). The "pencil" button allows you to edit the visit if necessary. The geolocation icon button allows you to center the map on the visit.
Dans le cas contraire, l’heure de départ n’est pas une contrainte de calcul. Les points d’arrêt sont définis les uns par rapport aux autres. L’optimisation est donc liée aux différentes étapes et non aux créneaux définis. Otherwise, the departure time is not a computation constraint. Stopping points are defined relative to each other. Optimization is therefore linked to the different stages and not to the defined slots.
Dans le menu « Véhicules / Liste » il est possible de dupliquer, modifier et supprimer les configurations. In the "Vehicles / List" menu it is possible to duplicate, modify and delete the configurations.
Définition Definition
Empêcher les retards créneaux véhicule Prevent vehicle slots delays

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Autres langues
Source string location
../../source/manual/08-advanced_options.rst:66
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/es/LC_MESSAGES/manual/08-advanced_options.po, string 19