The translation has come to an end.

Translation

Définition de l'autonomie des véhicules.
Edit vehicles configuration page.
0/330
Context English Portuguese State
Dans le cas d'une configuration multiple, la page Liste de l'onglet Véhicules affiche la Liste configurations des véhicules (nom et boutons d'action sur chaque configuration des véhicules). :numref: `configurations_vehicles` In case of multiple configuration, Vehicles List page displays Vehicles configurations (name and actions buttons on each vehicle configuration). :numref: `configurations_vehicles`
Page de configurations multiples. Multiple configurations page.
Les véhicules sont modifiables au sein de chaque configuration de véhicule. Vehicles are editable in each vehicle configuration.
Modifier une configuration des véhicules Edit vehicles configuration
Pour modifier la configuration des véhicules, cliquer sur le bouton « Modifier » |edit_button| de la configuration des véhicules souhaitée. To edit vehicles configuration, click on "Edit" button |edit_button| on the correct vehicles configuration.
La page de modification s'ouvre avec les informations à modifier ou à ajouter. Editing page opens with informations to modify or add.
La page ouverte permet de créer une configuration par défaut pour les véhicules :numref:`editing_vehicle_configuration_page` . The open page allows you to create a default configuration for your vehicles :numref:`edit_vehicles_configuration`.
Page de modification de configuration des véhicules. Edit vehicles configuration page.
**Nom** : nommer la configuration selon votre convenance afin de distinguer les différentes configurations. **Name**: name the configuration according to your convenience in order to distinguish the different configurations.
**Départ/Arrivée** : sélectionner dans le menu déroulant, les lieux de départ et d’arrivée, parmi les `dépôts`_ créés. En sélectionnant « Aucun », la tournée commence à la première destination et/ou termine à la dernière destination. ** Departure / Arrival **: select from the drop-down menu the places of departure and arrival, among the `stores`_ created. By selecting "None", the route starts at the first destination and / or ends at the last destination.
**Amplitude horaire** : définir les horaires de début et de fin de votre personnel mobile, **Time shifts**: set the start and end times of your mobile staff,
**Durée de service (avant/après)** : les durées de préparation en début et fin de journée, en dehors du temps passé sur la route, **Service time (before / after)**: the preparation times at the beginning and end of the day, without the time spent on the road,
**Durée de travail** : indiquer le temps de travail de votre personnel mobile. *La Durée de travail doit être inférieure à l'amplitude horaire de travail (service compris sans la pause).* **Work time**: indicate the working time of your mobile staff. *The working time must be less than the working hours (service included without the break).*
Autonomie du véhicule Disabling a Vehicle
:numref:`vehicle_configuration_range_defining` . :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
Définition de l'autonomie des véhicules. Edit vehicles configuration page.
**Distance maximale** : définir la distance maximale parcourable par vos véhicules, exprimée en km, **Maximum distance**: set the maximum distance that your vehicle can travel, expressed in km,
Pause Rest
:numref:`vehicle_configuration_rest_defining` . :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
Définition des pauses des véhicules. Edit rest settings.
**Durée de repos / lieu** : la durée de la pause pour le conducteur et/ou le lieu (par exemple, un « Dépôt »), **Rest duration / place**: the duration of the break for the driver, as well as the place (eg a "store"),
**Plage de repos** (début/fin) : heures entre lesquelles le repos peut se prendre (exemple : de 13h15 à 14h00, signifie que la période de repos **démarre** entre 13h15 et 14h00). **Rest time window (departure/arrival)**: between which hours the rest can be taken (example: from 13:15 to 14:00, means that the rest period should start between 13:15 and 14:00).
Coûts du véhicule Vehicle's costs
:numref:`vehicle_configuration_costs_defining` . :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
Définition des coûts des véhicules. Edit vehicles costs.
9. **Coût horaire** : indiquer en € le coût conducteur (rémunération, côtisations employeurs, frais de déplacement) Le montant indiqué est multiplié par le nombre d'heures nécessaires à la réalisation de la tournée. 9. **Hourly cost**: indicate driver costs (pay, employer’s contributions, travel expenses) in euros. The amount shown is multiplied by the number of hours needed to complete the route.
10. **Coût kilométrique** : indiquer en € le coût véhicule (carburant, pneumatiques, entretien-réparations, péages (optionnels)) Le montant indiqué est multiplié par le nombre de kilomètres réalisés pendant la tournée. 10. **Cost per kilometre**: indicate the vehicle cost (fuel, tires, maintenance/servicing, tolls (optional)) in euros. The amount shown is multiplied by the number of kilometers traveled on the route.
11. **Coût journalier fixe** : indiquer en € le coût fonctionnement (financement et renouvellements du véhicule, assurances, taxe à l'essieu, coûts indirects de structure) Le montant indiqué est multiplié par le nombre de jours nécessaires à la réalisation de la tournée. 11. **Fixed daily cost**: indicate running costs (vehicle finance and renewal, insurance, axle tax, indirect structural costs) in euros. The amount shown is multiplied by the number of days needed to complete the route.
Les coûts ainsi calculés sont visibles sur la page Plan dans la synthèse des informations par tournée ou pour l'ensemble du Plan. Costs calculated in this way can be viewed on the Plan page in the information summary for individual routes or for the Plan as a whole.
Dans le cas d'une configuration unique, la modification d'une configuration des véhicules peut se faire par `Importer des configurations des véhicules`_. In case of unic configuration, the vehicles configuration can be modified by `Import vehicles configurations`_.
Ces contraintes par défaut se répercutent à tous les véhicules associés à cette configuration. Il est possible de préciser sur chaque véhicule des contraintes spécifiques. These default constraints will be passed on to all vehicles associated with this configuration. You can then, if necessary, specify particular constraints on each vehicle.
Context English Portuguese State
`Créer un dépôt`_, `Create a store`_,
Créer un dépôt Create a store
Créer un dépôt. Create a store.
Créer une unité livrable Create a deliverable unit
Dans le cas d'une configuration multiple, cliquer sur la configuration choisie. In the multiple configuration, click on the configuration of your choice.
Dans le cas d'une configuration multiple, la page de modification d'un véhicule est accessible par le menu « Véhicules » > « Liste ». In the case of multiple configurations, the vehicle modification page can be accessed via the “Vehicles” > “List” menu.
Dans le cas d'une configuration multiple, la page Liste de l'onglet Véhicules affiche la Liste configurations des véhicules (nom et boutons d'action sur chaque configuration des véhicules). :numref: `configurations_vehicles` In case of multiple configuration, Vehicles List page displays Vehicles configurations (name and actions buttons on each vehicle configuration). :numref: `configurations_vehicles`
Dans le cas d'une configuration unique, au clic sur l'onglet Véhicules, la liste des véhicules s'affiche dans le menu déroulant |vehicles_menu_unic_configuration|. In case of unique configuration, clicking on the Vehicle menu, the vehicles list displays in the drop-down menu |vehicles_menu_unic_configuration|.
Dans le cas d'une configuration unique, dans le menu « Véhicule » > « Liste », In the case of unic configuration, in the "Vehicle" menu > "List",
Dans le cas d'une configuration unique, la modification d'une configuration des véhicules peut se faire par `Importer des configurations des véhicules`_. In case of unic configuration, the vehicles configuration can be modified by `Import vehicles configurations`_.
Dans le cas d'une configuration unique, la page de modification d'un véhicule est accessible : In the case of unic configuration, edit page is available:
Dans le cas d'une configuration unique, la page Liste de l'onglet Véhicules affiche : In case of unic configuration, the List page of Vehicle menu displays:
Dans le cas d'une configuration unique, la suppression de la configuration des véhicules est impossible. In the case of unic configuration, destroying the vehicles configuration is impossible.
Dans le cas d'une configuration unique, l’import de véhicules remplace la configuration de véhicules existante « Défaut ». Dans le cas d'une configuration multiple, l'import de véhicules ajoute une nouvelle configuration. In the case of unique configuration, vehicles import replaces the existing vehicles configuration "Default". In the case of multiple configuration, the import adds a new configuration.
Dans le menu « Destination » > « Liste destinations » > « Modifier » > section « Visite » , déterminer les quantités (1) par visite en face de l’unité livrable choisie (2). :numref:`app_quantity_visit`. In the "Destination" menu > "List" > "Edit" > "Visit" section, define the quantities (1) by visit face to the desired deliverable unit (2). :numref:`app_quantity_visit`.
Définition de l'autonomie des véhicules. Edit vehicles configuration page.
Définition des coûts des véhicules. Edit vehicles costs.
Définition des pauses des véhicules. Edit rest settings.
**Départ/Arrivée** : sélectionner dans le menu déroulant, les lieux de départ et d’arrivée, parmi les `dépôts`_ créés. En sélectionnant « Aucun », la tournée commence à la première destination et/ou termine à la dernière destination. ** Departure / Arrival **: select from the drop-down menu the places of departure and arrival, among the `stores`_ created. By selecting "None", the route starts at the first destination and / or ends at the last destination.
**Départ/Arrivée** : sélectionner dans le menu déroulant, les lieux de départ et d’arrivée, parmi les dépôts créés. En sélectionnant « Aucun », la tournée commence à la première destination et/ou termine à la dernière destination. **Start / End**: select in the drop down menu, the places of departure and arrival, among the created stores. Selecting "None", the route starts at the first destination and/or ends at the last destination.
**Départ/Arrivée** : sélectionner dans le menu déroulant, les lieux de départ et d’arrivée, parmi les `dépôts`_ créés. En sélectionnant « Aucun », la tournée commence à la première Destination et/ou termine à la dernière destination. ** Departure / Arrival **: select from the drop-down menu the places of departure and arrival, among the `stores`_ created. By selecting "None", the route starts at the first destination and / or ends at the last destination.
Dépôts Stores
Depuis la liste des Dépôts, il est possible de filtrer dans le champ « Filtrer » |filter_button| en écrivant les premiers caractères recherchés. Le filtre porte sur l'ensemble de la liste. Il affiche uniquement les lignes comportant la chaîne de caractères recherchée. From the list of Stores, it is possible to filter in the "Filter" field | filter_button | by writing the first characters of the search. The filter covers the entire list. It only displays the lines with the sought string.
Depuis la page « Plans », au lancement de l'optimisation (clic sur |optim_icon|), une popup s'ouvre. :numref:`popup_deliverable_units` From "Plans" page, launching the optimization (clic on |optim_icon|), a popup appens. :numref:`popup_deliverable_units`
Depuis la page Plans, le paramétrage des véhicules est accessible via le bouton |vehicle| situé au-dessus des tournées. From Plans page, vehicles setup is available with the |vehicle| button placed above the routes.
Depuis la page « Véhicules » > « Dépôts », deux possibilités existent pour « Supprimer un dépôt » : From "Vehicle" page > "Stores", two possibilities exist to "Delete a store":
Depuis un plan de tournées, la fiche éditable d’un dépôt est accessible par deux points d’accès indiqués par l’icône « Maison » |plan_store_access|. From a routes plan, the editable form of a store is accessible by two access points indicated by the icon "Home" |plan_store_access|.
**Désactiver** le ou les véhicules de votre choix en cliquant sur le bouton « Désactiver » |disable_button|. **Disable** the vehicle-s of your choice clicking on "Disable" button |disable_button|.
Désactiver un véhicule Disabling a Vehicle
Des modèles d’import pour les tableurs standards (Libre Office, CSV) ou les tableurs Excel (Microsoft) sont disponibles. Télécharger et renseigner les colonnes de ce fichier modèle avec les informations des dépôts. Si votre logiciel métier vous permet d’exporter ces informations, copier ces informations dans ce modèle en conservant les titres des colonnes à l’identique, Import templates for standard spreadsheets (Libre Office, CSV) or Excel (Microsoft) spreadsheets are available. Download and enter the columns of this template file with the informations of the stores. If your business software allows you to export this information, copy this information into this template keeping the column titles the same,
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo Doc/manual/03-vehicles_configuration
The following string has different context, but the same source.
Not translated Mapotempo Doc/manual/03-vehicles_configuration

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Définition de l'autonomie des véhicules.
Source string location
../../source/manual/03-vehicles_configuration.rst:95 ../../source/manual/03-vehicles_configuration.rst:260
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/pt/LC_MESSAGES/manual/03-vehicles_configuration.po, string 32