Source string

Le fichier généré se trouve dans le dossier de téléchargements du PC.
51/510
Context English State
**Plage de repos** (début/fin) : heures entre lesquelles le repos peut se prendre (exemple : de 13h15 à 14h00, signifie que la période de repos **démarre** entre 13h15 et 14h00). **Rest time window (departure/arrival)**: between which hours the rest can be taken (example: from 13:15 to 14:00, means that the rest period should start between 13:15 and 14:00).
Coûts du véhicule Vehicle's costs
:numref:`vehicle_configuration_costs_defining` . :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
Définition des coûts des véhicules. Edit vehicles costs.
9. **Coût horaire** : indiquer en € le coût conducteur (rémunération, côtisations employeurs, frais de déplacement) Le montant indiqué est multiplié par le nombre d'heures nécessaires à la réalisation de la tournée. 9. **Hourly cost**: indicate driver costs (pay, employer’s contributions, travel expenses) in euros. The amount shown is multiplied by the number of hours needed to complete the route.
10. **Coût kilométrique** : indiquer en € le coût véhicule (carburant, pneumatiques, entretien-réparations, péages (optionnels)) Le montant indiqué est multiplié par le nombre de kilomètres réalisés pendant la tournée. 10. **Cost per kilometre**: indicate the vehicle cost (fuel, tires, maintenance/servicing, tolls (optional)) in euros. The amount shown is multiplied by the number of kilometers traveled on the route.
11. **Coût journalier fixe** : indiquer en € le coût fonctionnement (financement et renouvellements du véhicule, assurances, taxe à l'essieu, coûts indirects de structure) Le montant indiqué est multiplié par le nombre de jours nécessaires à la réalisation de la tournée. 11. **Fixed daily cost**: indicate running costs (vehicle finance and renewal, insurance, axle tax, indirect structural costs) in euros. The amount shown is multiplied by the number of days needed to complete the route.
Les coûts ainsi calculés sont visibles sur la page Plan dans la synthèse des informations par tournée ou pour l'ensemble du Plan. Costs calculated in this way can be viewed on the Plan page in the information summary for individual routes or for the Plan as a whole.
Dans le cas d'une configuration unique, la modification d'une configuration des véhicules peut se faire par `Importer des configurations des véhicules`_. In case of unic configuration, the vehicles configuration can be modified by `Import vehicles configurations`_.
Ces contraintes par défaut se répercutent à tous les véhicules associés à cette configuration. Il est possible de préciser sur chaque véhicule des contraintes spécifiques. These default constraints will be passed on to all vehicles associated with this configuration. You can then, if necessary, specify particular constraints on each vehicle.
Dupliquer une configuration des véhicules Duplicate vehicles configuration
Sur la page « Véhicules » > « Liste », cliquer sur le bouton « Dupliquer » |duplicate_button|. La configuration dupliquée porte entre parenthèses le jour et l'heure de création. Au clic sur « Modifier », la page de configuration ainsi créée permet de `Modifier une configuration des véhicules`_. On "Vehicles" page > "List", click on Duplicate button |duplicate_button|. The duplicated configuration has between brackets the date of creation. Clicking "Modify", the configuration page allows to `Edit vehicles configuration`_.
Exporter une configuration des véhicules Export a vehicle configuration
Afin de permettre une sauvegarde des configurations des véhicules, une fonction d’Export est utilisable. To allow a backup of vehicles settings, an Export/Import function is available.
Sur la page Liste des Véhicules, une configuration des véhicules est exportable au clic sur le menu déroulant |export_button|. Deux formats sont proposés : tableur CSV ou tableur Excel. On Vehicles List, a vehicles configuration is exportable clicking on the drop down menu |export_button|. Two formats are proposed: CSV or Excel spreadsheet.
Le fichier généré se trouve dans le dossier de téléchargements du PC. The generated file is in download folder of the PC.
Importer des configurations des véhicules Import vehicles configuration
L’import de fichier de configuration des véhicules est utilisable à partir du menu « Véhicules » > « Importer configuration ». The vehicles configuration file import can be used from the menu "Vahicle" > "Import configuration".
:numref:`app-vehicles-configurations_import`. :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
Menu véhicules Vehicles Management
La page d'import de configuration des véhicules s'ouvre. The vehicles configuration import page opens.
:numref:`app-vehicles-configurations_import-menu`. :numref:`app-vehicles-configurations_import-menu`.
Page d'import de configuration des véhicules Vehicles configuration import page
**Modèle** : Des modèles d’import pour les tableurs standards (Libre Office, CSV) ou les tableurs Excel (Microsoft) sont disponibles. Télécharger et renseigner les colonnes de ce fichier modèle avec vos informations. Si votre logiciel métier permet d’exporter ces informations, copier-coller ces informations dans ce modèle en conservant les titres des colonnes à l’identique. Un lien « Aide » permet d’avoir plus de détails sur le contenu du fichier à importer. ** Template **: Import templates for standard spreadsheets (Libre Office, CSV) or Excel (Microsoft) spreadsheets are available. Download and enter the columns of this template file with your informations. If your business software allows you to export these informations, copy and paste these informations into this template, keeping the column titles the same. A link "Help" allows to have more details on the content of the file to be imported.
**Sélectionner fichier** : Cliquer sur ce bouton pour choisir le fichier CSV à importer dans l’application web. **Select file**: Click on this button to select your CSV file to import into the web application.
**Remplacer les véhicules existants** : Cocher pour mettre à jour les véhicules existants (référence véhicule inchangée) et ajouter des configurations aux véhicules. Laisser vide pour ajouter la configuration sans modifier les véhicules existants. ** Replace existing vehicles **: Check to update existing vehicles (unchanged vehicle reference) and add vehicles configurations. Leave blank to add the configuration without modifying the existing vehicles.
**Importer** : Grâce aux informations figurant sur le tableur, la configuration des véhicules est envoyée. **Import**: Thank to the informations from your spreadsheet, the vehicles configuration is sent.
Dans le cas d'une configuration unique, l’import de véhicules remplace la configuration de véhicules existante « Défaut ». Dans le cas d'une configuration multiple, l'import de véhicules ajoute une nouvelle configuration. In the case of unique configuration, vehicles import replaces the existing vehicles configuration "Default". In the case of multiple configuration, the import adds a new configuration.
Supprimer une configuration des véhicules Delete a vehicles configuration
Sur la page « Véhicules » > « Liste », cliquer sur le bouton « Supprimer » |destroy_button|. Une fenêtre demande la confirmation ou l'annulation de la suppression. On the "Vehicles" page > "List", click on the Destroy button |destroy_button|. A window asks for confirmation or cancellation.
Dans le cas d'une configuration unique, la suppression de la configuration des véhicules est impossible. In the case of unic configuration, destroying the vehicles configuration is impossible.
Context English State
Importer un dépôt Edit a store
Intégrer (ou non) les unités livrables dans le calcul d'optimisation Integrate (or not) the deliverable units in the optimization calculation
La dernière destination est désormais conservée dans la tournée. Cependant, un dépassement hors capacité est bien signalé. The final destination is now kept in the route. However, it is reported an overload exceeding capacity.
La désactivation d’un véhicule retire ce véhicule de l’ensemble des plans de tournées l’utilisant. Les visites assignées à ce véhicule deviennent « Non planifiées » et disponibles pour être réaffectées à d’autres tournées. Sur la planification, cette nouvelle répartition des arrêts peut se faire manuellement, via les icônes ampoule ou camion, ou via la création d’un zonage adapté à la nouvelle configuration des véhicules. Deactivating a vehicle removes this vehicle from all route plans using it. Visits assigned to this vehicle become "Unplanned" and available for reassignment to other tours. On planning, this new distribution of stops can be done manually, via lightbulb or truck icons, or through the creation of a zoning adapted to the new configuration of vehicles.
La-Les configuration-s des véhicules détermine-nt un paramétrage général pour une flotte de véhicules. Elle-s permet-tent par exemple de différencier des utilisations des véhicules à des moments différents (matin et après-midi), par exemple. The vehicle configuration(s) determine general settings for a fleet of vehicles. For example, they enable you to differentiate between vehicles used at different times, such as morning and afternoon.
la liste des véhicules :numref: `vehicles_list` vehicles list :numref: `vehicles_list`
La page de modification s'ouvre avec les informations à modifier ou à ajouter. Editing page opens with informations to modify or add.
La page d'import de configuration des véhicules s'ouvre. The vehicles configuration import page opens.
La page liste des Dépôts s'ouvre : :numref:`stores_list`. The Stores list page opens: :numref:`stores_list`.
La page « Liste unités livrables » s'affiche. Par défaut, une unité livrable est définie dans l’application sans libellé, ni information. :numref:`listing_deliverable_units`. The «Deliverable Units» page appears. By default, a deliverable unit is already existing but without a label, nor information. :numref:`listing_deliverable_units`.
La page ouverte permet de créer une configuration par défaut pour les véhicules :numref:`editing_vehicle_configuration_page` . The open page allows you to create a default configuration for your vehicles :numref:`edit_vehicles_configuration`.
**Largeur du véhicule** : permet d'indiquer la largeur du véhicule en mètre. Le calculateur prend en compte cette largeur pour utiliser seulement les routes pouvant l'accepter, **Vehicle width**: allow to define the vehicle width in meter. The route engine only uses the roads able to accept the vehicle,
La section « Unités livrables » propose d'« Autoriser [ou non] le dépassemenr de chargement » de l'unité livrable définie. The "Deliverable units" section proposes Authorized [or not] the charge overload of the defined deliverable unit.
**Latitude/Longitude** : saisir les coordonnées GPS de latitude et de longitude du dépôt, **Latitude/Longitude**: enter the GPS coordinates of the store,
lat : latitude du dépôt (en degrés décimaux). ex : 45,91°. **valeur : [nombre à virgule de -90 à +90]** lat: store latitude (in decimal degrees). Ex: 45.91°. **value: [decimal number from -90 to +90]**
Le fichier généré se trouve dans le dossier de téléchargements du PC. The generated file is in download folder of the PC.
le nom de la configuration des véhicules et les boutons d'action sur la configuration des véhicules the name of the vehicles configuration and the action buttons on the vehicles configuration
Les **appareils mobilité** s'affichent à la suite. Le menu déroulant propose les éléments pour lier le véhicule au GPS ou application souhaités. *Les appareils mobilité ou applications doivent être répertoriés dans le paramétrage global pour apparaître ici. Ils sont activables sur demande au support.* The **mobility devices** are displayed then. The drop down menu proposes the informations to link the vehicle to the desired GPS or application. *The mobile devices ou applications must be recorded in global setup to appear here. They can enabled on demand to support.*
Les champs à renseigner sont identiques aux champs de la configuration par défaut de vos véhicules vu dans `Configuration des véhicules`_ :numref:`vehicle_configuration_vehicle` . The fields to be completed are identical to the fields in the configuration by default of your vehicles seen in a `Vehicle Configuration`_ section :numref:`vehicle_configuration_vehicle`.
Les coûts ainsi calculés sont visibles sur la page Plan dans la synthèse des informations par tournée ou pour l'ensemble du Plan. Costs calculated in this way can be viewed on the Plan page in the information summary for individual routes or for the Plan as a whole.
Les dépôts sont des lieux-clefs de départ ou d’arrivée des véhicules. Ils peuvent être utilisés pour indiquer les lieux de pause du conducteur. Pour accéder à la page « Dépôts », cliquer sur le menu « Véhicules », puis sélectionner « Dépôts » pour afficher la liste des dépôts :numref:`app-vehicles-stores_path-num-600`. Stores are key places of departure or arrival of your vehicles. They can be used to indicate rest places of the driver. To access the « Stores » page, click on the « Vehicles » menu, then select « Stores » to display a list of your stores :numref:`app-vehicles-stores_path-num-600`.
Les libellés peuvent être créés à la création de nouveaux Plan, Zonage et Unités Livrables. Ils sont affichés dans « Destinations » > « Libellés ». Tags can be created during new Plan, Zoning and Deliverable Units creation. They are displayed in "Destinations" > "Tags".
Les menus précédés d'une flèche bleue vers la droite |blue_vertical_arrow| se déroulent pour afficher les items de la section. Dès qu'une information est enregistrée dans la section, les items sont affichés en permanence. Menus preceded by a right-pointing blue arrow |blue_vertical_arrow| drop down to display items for selection. Once information is stored in the section, items are displayed permanently.
Les menus précédés d'une flèche verticale bleue |blue_vertical_arrow| se déroulent pour afficher les items de la section. Dès qu'une information est enregistrée dans la section, les items sont affichés en permanence. Menus preceded by a vertical blue arrow |blue_vertical_arrow| drop down to display items for selection. Once information is stored in the section, items are displayed permanently.
Les unités livrables désignent la quantité, le volume ou le poids de base des livraisons et des récoltes. Par exemple, un plateau-repas, 1m3 de déchets, etc... Pour accéder aux unités livrables, cliquez successivement sur le menu « Véhicules » > « Unités livrables » :numref:`app_menu_deliverable_units`. Deliverable units indicate the basic quantity, volume or weight of the deliveries or pick-up. For example, meal trays, 1m3 of trashes, etc. To acceed to deliverable units, click on "Vehicles" menu > "Deliverable units" :numref:`app_menu_deliverable_units`.
Les véhicules équipés d’un appareil mobilité doivent être paramétrés **après** la synchronisation avec l’appareil mobilité. Sinon, les données entrées risquent d’être écrasées avec les données présentes dans le compte de l’appareil mobilité. The vehicles equipped with a mobility device must be set **after** synchronization with the mobility device up. Otherwise, the datas may be overwritten with the datas entered in the mobility device's account.
Les véhicules sont modifiables au sein de chaque configuration de véhicule. Vehicles are editable in each vehicle configuration.
Le volume en charge maximale de chaque véhicule est de 3 m3. The maximum load volume of each vehicle is 3 m3.
**Libellé** : nom de l’unité choisie selon l’activité ; par exemple, colis, repas ou kg... **Tag**: name of the unit of your choice according to the activity : ie. package, meal or kg, etc.
L’import de fichier de configuration des véhicules est utilisable à partir du menu « Véhicules » > « Importer configuration ». The vehicles configuration file import can be used from the menu "Vahicle" > "Import configuration".

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Le fichier généré se trouve dans le dossier de téléchargements du PC.
Source string location
../../source/manual/03-vehicles_configuration.rst:158
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/manual/03-vehicles_configuration.po, string 53