Source string

La section « Unités livrables » propose d'« Autoriser [ou non] le dépassemenr de chargement » de l'unité livrable définie.
113/1130
Context English State
Suppression d'une ou plusieurs unité(s) livrable(s) Destroy one or more a Deliverable Unit(s)
Pour une suppression multiple, cocher à gauche du libellé (2) les unités livrables indésirables. Cliquer sur le bouton Supprimer sélection (3) en bas de tableau. For multiple supression, check on the left of the tag (2) the deliverable units of your choice. Click on the Delete selection button (3) at the bottom of the tab.
Affecter une capacité à un véhicule Assign a capacity to a vehicle
Au sein de chaque véhicule (« Véhicules » > « nomVehicule »), il est possible d’affecter une capacité et une unité livrable propres. :numref:`app_vehicle_capacities`. In each vehicle ("Vehicles" > "VehicleName"), it is possible to assign a capacity and a deliverable unit. :numref:`app_vehicle_capacities`.
Affectation d'une capacité à un véhicule Vehicle capacity assignation
En face de l’intitulé Capacités, indiquer le nombre d’unités livrables sur la même ligne que l’(les) unité(s) livrable(s) souhaitée(s). Face to Capacities title, indicate the number of deliverable units on the same lign as the desired deliverable unit(s).
Déterminer une quantité par visite Define a quantity by visit
Dans le menu « Destination » > « Liste destinations » > « Modifier » > section « Visite » , déterminer les quantités (1) par visite en face de l’unité livrable choisie (2). :numref:`app_quantity_visit`. In the "Destination" menu > "List" > "Edit" > "Visit" section, define the quantities (1) by visit face to the desired deliverable unit (2). :numref:`app_quantity_visit`.
Quantité et unité livrable par visite Quantity and deliverable unit by visit
Selon les besoins, vous pouvez attribuer le Remplissage/vidage (3) du véhicule dans la ligne de l’unité livrable choisie dans le menu déroulant au milieu. According to your needs, you can affect Fill/Empty (3) of the lign of the deliverable unit in the drop down menu in the middle.
Affichage des capacités après optimisation Capacities after optimization displaying
Lorsqu’au moins une quantité de visite (« Destination » > « nomDestination ») est renseignée, et que les Capacités d’un véhicule sont renseignées (« Véhicule » > « nomVehicule »), les unités livrables sont affichées dans l’en-tête des tournées. Les capacités sont indiquées à côté de l’icône choisie (Voir les explications des icônes d'en-tête de tournée dans la partie « Gestion des zonages » section « Liste des icônes du plan et du pavé tournées »). When at least one visit quantity ("Destination"> "DestinationName") is entered, and the Vehicle Capacities are filled in ("Vehicle"> "VehicleName"), the deliverable units are displayed in the head of the routes. Capacities are shown next to the chosen icon (See explanations of tour header icons in the "Zoning Management" section "List of icons of the Plan and Routes").
Intégrer (ou non) les unités livrables dans le calcul d'optimisation Integrate (or not) the deliverable units in the optimization calculation
Depuis la page « Plans », au lancement de l'optimisation (clic sur |optim_icon|), une popup s'ouvre. :numref:`popup_deliverable_units` From "Plans" page, launching the optimization (clic on |optim_icon|), a popup appens. :numref:`popup_deliverable_units`
Unités livrables dans la fenêtre d'optimisation Deliverable units in optimization window
La section « Unités livrables » propose d'« Autoriser [ou non] le dépassemenr de chargement » de l'unité livrable définie. The "Deliverable units" section proposes Authorized [or not] the charge overload of the defined deliverable unit.
Par défaut, « non », l'optimisation prend en compte les quantités d'unités livrables et les capacités du véhicule, by default, "no", optimization takes into account the deliverable units quantities and the vehicle capacities,
« Ignorer » permet de ne pas prendre en compte les quantités d'unités livrables et les capacités du véhicule, les dépassements sont signalés en rouge. "Ignore" allows to not taking into account the deliverable units quantities and the vehicle capacities, the overloads are signaled in red.
Dépôts Stores
Les dépôts sont des lieux-clefs de départ ou d’arrivée des véhicules. Ils peuvent être utilisés pour indiquer les lieux de pause du conducteur. Pour accéder à la page « Dépôts », cliquer sur le menu « Véhicules », puis sélectionner « Dépôts » pour afficher la liste des dépôts :numref:`app-vehicles-stores_path-num-600`. Stores are key places of departure or arrival of your vehicles. They can be used to indicate rest places of the driver. To access the « Stores » page, click on the « Vehicles » menu, then select « Stores » to display a list of your stores :numref:`app-vehicles-stores_path-num-600`.
Accéder au menu dépôts. Go to the stores menu.
La page liste des Dépôts s'ouvre : :numref:`stores_list`. The Stores list page opens: :numref:`stores_list`.
Page de la liste des dépôts. Stores list page.
Plusieurs actions sont possibles : Several actions can be done:
`Créer un dépôt`_, `Create a store`_,
`Modifier un dépôt`_, `Edit a store`_,
`Filtrer la liste des dépôts`_, `Filter the stores list`_,
`Supprimer un dépôt`_. `Delete a store`_.
Il existe toujours un dépôt. Le nombre maximal de dépôts est 10. Sur demande au support, ce nombre peut être ajusté. There is always one store. The maximum number of stores is 10. That number can be adjusted upon request to support.
Sur chaque Véhicule, il est possible de ne pas attribuer de dépôts en sélectionnant « Aucun ». La tournée commence à la première destination et/ou termine à la dernière destination. On each Vehicle, it is possible not to affect stores selecting "None". The route starts at the first destination and/or finishes at the las destination.
Créer un dépôt Create a store
Context English State
Importer des configurations des véhicules Import vehicles configuration
Importer des dépôts. Import Store.
**Importer** : Grâce aux informations figurant sur le tableur, la configuration des véhicules est envoyée. **Import**: Thank to the informations from your spreadsheet, the vehicles configuration is sent.
Importer un dépôt Edit a store
Intégrer (ou non) les unités livrables dans le calcul d'optimisation Integrate (or not) the deliverable units in the optimization calculation
La dernière destination est désormais conservée dans la tournée. Cependant, un dépassement hors capacité est bien signalé. The final destination is now kept in the route. However, it is reported an overload exceeding capacity.
La désactivation d’un véhicule retire ce véhicule de l’ensemble des plans de tournées l’utilisant. Les visites assignées à ce véhicule deviennent « Non planifiées » et disponibles pour être réaffectées à d’autres tournées. Sur la planification, cette nouvelle répartition des arrêts peut se faire manuellement, via les icônes ampoule ou camion, ou via la création d’un zonage adapté à la nouvelle configuration des véhicules. Deactivating a vehicle removes this vehicle from all route plans using it. Visits assigned to this vehicle become "Unplanned" and available for reassignment to other tours. On planning, this new distribution of stops can be done manually, via lightbulb or truck icons, or through the creation of a zoning adapted to the new configuration of vehicles.
La-Les configuration-s des véhicules détermine-nt un paramétrage général pour une flotte de véhicules. Elle-s permet-tent par exemple de différencier des utilisations des véhicules à des moments différents (matin et après-midi), par exemple. The vehicle configuration(s) determine general settings for a fleet of vehicles. For example, they enable you to differentiate between vehicles used at different times, such as morning and afternoon.
la liste des véhicules :numref: `vehicles_list` vehicles list :numref: `vehicles_list`
La page de modification s'ouvre avec les informations à modifier ou à ajouter. Editing page opens with informations to modify or add.
La page d'import de configuration des véhicules s'ouvre. The vehicles configuration import page opens.
La page liste des Dépôts s'ouvre : :numref:`stores_list`. The Stores list page opens: :numref:`stores_list`.
La page « Liste unités livrables » s'affiche. Par défaut, une unité livrable est définie dans l’application sans libellé, ni information. :numref:`listing_deliverable_units`. The «Deliverable Units» page appears. By default, a deliverable unit is already existing but without a label, nor information. :numref:`listing_deliverable_units`.
La page ouverte permet de créer une configuration par défaut pour les véhicules :numref:`editing_vehicle_configuration_page` . The open page allows you to create a default configuration for your vehicles :numref:`edit_vehicles_configuration`.
**Largeur du véhicule** : permet d'indiquer la largeur du véhicule en mètre. Le calculateur prend en compte cette largeur pour utiliser seulement les routes pouvant l'accepter, **Vehicle width**: allow to define the vehicle width in meter. The route engine only uses the roads able to accept the vehicle,
La section « Unités livrables » propose d'« Autoriser [ou non] le dépassemenr de chargement » de l'unité livrable définie. The "Deliverable units" section proposes Authorized [or not] the charge overload of the defined deliverable unit.
**Latitude/Longitude** : saisir les coordonnées GPS de latitude et de longitude du dépôt, **Latitude/Longitude**: enter the GPS coordinates of the store,
lat : latitude du dépôt (en degrés décimaux). ex : 45,91°. **valeur : [nombre à virgule de -90 à +90]** lat: store latitude (in decimal degrees). Ex: 45.91°. **value: [decimal number from -90 to +90]**
Le fichier généré se trouve dans le dossier de téléchargements du PC. The generated file is in download folder of the PC.
le nom de la configuration des véhicules et les boutons d'action sur la configuration des véhicules the name of the vehicles configuration and the action buttons on the vehicles configuration
Les **appareils mobilité** s'affichent à la suite. Le menu déroulant propose les éléments pour lier le véhicule au GPS ou application souhaités. *Les appareils mobilité ou applications doivent être répertoriés dans le paramétrage global pour apparaître ici. Ils sont activables sur demande au support.* The **mobility devices** are displayed then. The drop down menu proposes the informations to link the vehicle to the desired GPS or application. *The mobile devices ou applications must be recorded in global setup to appear here. They can enabled on demand to support.*
Les champs à renseigner sont identiques aux champs de la configuration par défaut de vos véhicules vu dans `Configuration des véhicules`_ :numref:`vehicle_configuration_vehicle` . The fields to be completed are identical to the fields in the configuration by default of your vehicles seen in a `Vehicle Configuration`_ section :numref:`vehicle_configuration_vehicle`.
Les coûts ainsi calculés sont visibles sur la page Plan dans la synthèse des informations par tournée ou pour l'ensemble du Plan. Costs calculated in this way can be viewed on the Plan page in the information summary for individual routes or for the Plan as a whole.
Les dépôts sont des lieux-clefs de départ ou d’arrivée des véhicules. Ils peuvent être utilisés pour indiquer les lieux de pause du conducteur. Pour accéder à la page « Dépôts », cliquer sur le menu « Véhicules », puis sélectionner « Dépôts » pour afficher la liste des dépôts :numref:`app-vehicles-stores_path-num-600`. Stores are key places of departure or arrival of your vehicles. They can be used to indicate rest places of the driver. To access the « Stores » page, click on the « Vehicles » menu, then select « Stores » to display a list of your stores :numref:`app-vehicles-stores_path-num-600`.
Les libellés peuvent être créés à la création de nouveaux Plan, Zonage et Unités Livrables. Ils sont affichés dans « Destinations » > « Libellés ». Tags can be created during new Plan, Zoning and Deliverable Units creation. They are displayed in "Destinations" > "Tags".
Les menus précédés d'une flèche bleue vers la droite |blue_vertical_arrow| se déroulent pour afficher les items de la section. Dès qu'une information est enregistrée dans la section, les items sont affichés en permanence. Menus preceded by a right-pointing blue arrow |blue_vertical_arrow| drop down to display items for selection. Once information is stored in the section, items are displayed permanently.
Les menus précédés d'une flèche verticale bleue |blue_vertical_arrow| se déroulent pour afficher les items de la section. Dès qu'une information est enregistrée dans la section, les items sont affichés en permanence. Menus preceded by a vertical blue arrow |blue_vertical_arrow| drop down to display items for selection. Once information is stored in the section, items are displayed permanently.
Les unités livrables désignent la quantité, le volume ou le poids de base des livraisons et des récoltes. Par exemple, un plateau-repas, 1m3 de déchets, etc... Pour accéder aux unités livrables, cliquez successivement sur le menu « Véhicules » > « Unités livrables » :numref:`app_menu_deliverable_units`. Deliverable units indicate the basic quantity, volume or weight of the deliveries or pick-up. For example, meal trays, 1m3 of trashes, etc. To acceed to deliverable units, click on "Vehicles" menu > "Deliverable units" :numref:`app_menu_deliverable_units`.
Les véhicules équipés d’un appareil mobilité doivent être paramétrés **après** la synchronisation avec l’appareil mobilité. Sinon, les données entrées risquent d’être écrasées avec les données présentes dans le compte de l’appareil mobilité. The vehicles equipped with a mobility device must be set **after** synchronization with the mobility device up. Otherwise, the datas may be overwritten with the datas entered in the mobility device's account.
Les véhicules sont modifiables au sein de chaque configuration de véhicule. Vehicles are editable in each vehicle configuration.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
La section « Unités livrables » propose d'« Autoriser [ou non] le dépassemenr de chargement » de l'unité livrable définie.
Source string location
../../source/manual/03-vehicles_configuration.rst:696
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/manual/03-vehicles_configuration.po, string 220