The translation has come to an end.

Translation

Paramétrage global
Global Settings
0/150
Context English Portuguese State
Paramétrer Mapotempo : mot de passe et identifiant, type de flotte, durée moyenne des visites, export vers des GPS, export des plans de tournée Set up Mapotempo: password and login, type of fleet, average visit duration, export to GPS devices, export route plans
Paramétrage global et utilisateur Global and user settings
Paramétrage global Global Settings
Le paramétrage global comporte : Global Settings include:
la configuration du compte, account configuration,
le nombre de véhicules de votre flotte, number of vehicles in your fleet,
les valeurs de votre flotte de véhicules : le calculateur d'itinéraire choisi et options, your vehicle fleet details: the chosen routing engine and options,
la diffusion de vos tournées : supports sur lesquels les informations de tournées sont communiquées. output of your routes: media used to communicate route information.
Pour le « Paramétrage global », cliquer sur le menu de droite puis sélectionner « Paramétrage global » :numref:`app-global-settings-num2-full`. For "Global Settings", click on the right menu and select "Global Settings" :numref:`app-global-settings-num2-full`.
Paramétrage global. Global Settings.
La page suivante s’affiche : :numref:`app_global_settings` The following page is displayed :numref:`app-global-settings-num-full`
Modifier paramétrage global. Change Global Settings.
Compte global Global Account
:numref:`account` :numref:`account`
Informations compte paramétrage global Global Settings Account Information
Visualiser les informations liées au contrat souscrit (1) : You can view the information related to the contract signed with Mapotempo (1):
**Compte** : nom de votre entité, **Account**: your entity name,
**Fin de souscription** : date anniversaire à laquelle votre contrat de services prend fin. **End subscription**: anniversary date on which your service contract ends.
Context English Portuguese State
:numref:`mapnik_base_map` : :numref:`mapnik_base_map` :
:numref:`mapnikfr_base_map` : :numref:`mapnikfr_base_map` :
:numref:`Masternaut` :numref:`Masternaut`
:numref:`NoticoDeliv` :numref:`NoticoDeliv`
:numref:`optimization_settings` :numref:`optimization_settings`
:numref:`Orange Fleet Performance` :numref:`Orange Fleet Performance`
:numref:`Praxedo` :numref:`Praxedo`
:numref:`satellite2_base_map` : :numref:`satellite2_base_map` :
:numref:`satellite_base_map` : :numref:`satellite_base_map` :
:numref:`SuiviDeFlotte` :numref:`SuiviDeFlotte`
:numref:`Teksat` :numref:`Teksat`
:numref:`TomTomWebFleet` :numref:`TomTomWebFleet`
:numref:`Trimble` :numref:`Trimble`
Option activable sur demande au support, l'URL Click2Call appelle le service de téléphonie sur IP (ou VoIP) utilisé. The URL click2call option, which can be activated on request by Support, calls the VOIP (Voice over Internet Protocol) service you use.
Orange Fleet Performance Orange Fleet Performance
Paramétrage global Global Settings
Paramétrage global. Global Settings.
Paramétrage global et utilisateur Global and user settings
Paramétrage piéton au plus rapide Set "Pedestrian - Fastest"
Paramétrage poids lourd au plus rapide Set "Heavy Weights - Fastest"
Paramétrage véhicule léger au plus court Shortest light vehicle route settings
Paramétrage véhicule léger au plus rapide Set "Light vehicle - Fastest"
Paramétrage vélo au plus rapide Set "Cycle - Fastest"
Paramétrer l'envoi de SMS. Configuring SMS settings.
Paramétrer l'impression de la feuille de route. Set up printing of the roadmap.
Paramétrer l'URL de rappel. Configuring callback URL settings.
Paramétrer MapotempoLive. Configuring Mapotempo Live settings.
Paramétrer Mapotempo : mot de passe et identifiant, type de flotte, durée moyenne des visites, export vers des GPS, export des plans de tournée Set up Mapotempo: password and login, type of fleet, average visit duration, export to GPS devices, export route plans
Paramètres d'optimisation User settings
Paramètres utilisateur User settings
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo Doc/manual/02-global_settings_users
The following string has a different source, but the same context.
Not translated Mapotempo Doc/glossary/index

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Paramétrage global
Source string location
../../source/manual/02-global_settings_users.rst:10
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/pt/LC_MESSAGES/manual/02-global_settings_users.po, string 3