Translation

Valeurs par défaut
Default values
0/140
Context English Spanish State
la diffusion de vos tournées : supports sur lesquels les informations de tournées sont communiquées. output of your routes: media used to communicate route information.
Pour le « Paramétrage global », cliquer sur le menu de droite puis sélectionner « Paramétrage global » :numref:`app-global-settings-num2-full`. For "Global Settings", click on the right menu and select "Global Settings" :numref:`app-global-settings-num2-full`.
Paramétrage global. Global Settings.
La page suivante s’affiche : :numref:`app_global_settings` The following page is displayed :numref:`app-global-settings-num-full`
Modifier paramétrage global. Change Global Settings.
Compte global Global Account
:numref:`account` :numref:`account`
Informations compte paramétrage global Global Settings Account Information
Visualiser les informations liées au contrat souscrit (1) : You can view the information related to the contract signed with Mapotempo (1):
**Compte** : nom de votre entité, **Account**: your entity name,
**Fin de souscription** : date anniversaire à laquelle votre contrat de services prend fin. **End subscription**: anniversary date on which your service contract ends.
Limites Limits
:numref:`limits` :numref:`limits`
Limites véhicules Vehicles limits
Indication du **Nombre de véhicules**. Indication of the **Number of vehicles**.
Valeurs par défaut Default values
Le menu déroulant **Calculateur d'itinéraire** permet de choisir entre : The drop-down **Routing engine** menu allows you to choose between:
des trajets plus rapides ou plus courts, the fastest or shortest routes,
différents types de véhicules. the different types of vehicle.
Le type de véhicules choisi représente une flotte composée (majoritairement ou entièrement) de poids lourds, véhicules légers, vélos ou piétons. The type of vehicle selected represents a fleet composed (mostly or entirely) of heavy goods vehicles, light vehicles, cycles or pedestrians.
Selon le choix, les options paramétrables changent. The options you can adjust will vary according to your selection.
Chaque véhicule peut être paramétré selon un calculateur d'itinéraire différent sur sa page véhicule (voir la section Gestion des véhicules). Each vehicle can be set up using a different routing engine on its vehicle page (see section on Vehicle management).
Termes métiers Business terms
Les termes métiers permettent de personnaliser Mapotempo Web avec la terminologie de l'entreprise. Business terms can be used to customize Mapotempo Web using the company’s own terminology.
Pour gérer un-des terme-s métier, rendez vous sur la page Paramétrage global. Une section Termes métier permet d’ajouter ou de modifier un-des terme-s métier. To manage a business term, go to the Global settings page. The Business terms section can be used to add or edit one or more business terms.
La valeur pré-remplie correspond au terme initial. The pre-filled value corresponds to the initial term.
Cinq termes peuvent être paramétrés : Five terms can be set:
Destination Destination
Visite Visit
Dépôt Store
Véhicule Vehicle
Context English Spanish State
Teksat Teksat
Temps consacré à chaque point d'arrêt de la tournée. La Durée de visite indiquée se répercute comme durée de visite par défaut. Elle peut être modifiée pour chaque Destination. Time allotted to each checkpoint on the route. The Visit duration shown will be applied as the default visit duration. It can be adjusted for each individual Destination.
Termes métiers Business terms
TomTom WebFleet TomTom WebFleet
TomTom WEBFLEET TomTom WEBFLEET
Tournée Route
Tous les services mobilités interfaçables All interfaceable mobile services
Toute création, modification et suppression est prise en compte dans les deux niveaux d’informations. All creation, editing and deletion is covered in the two levels of information.
Trimble Trimble
Une clé d'API (Application Programming Interface) est un code permettant à différents services informatiques d'identifier un programme. Elle est disponible pour connexion à diverses applications. An API (Application Programming Interface) key is a code which enables different IT services to identify a program. It is provided for connection to various different applications.
Unité livrable Deliverable unit
Un SMS comporte 160 caractères. Vous pouvez activer l'envoi de SMS longs. Les SMS longs sont facturés le prix de plusieurs SMS. Si l'option SMS longs est décochée, seuls les 160 premiers caractères seront transmis. An SMS has 160 characters. You can activate long SMS sending. Long SMS are billed at the price of multiple SMS. If the long SMS option is unchecked, only the first 160 characters are sent.
URL Click2Call URL Click2Call
URL de rappel Callback URL
Utilisateur User
Valeurs par défaut Default values
Véhicule Vehicle
Véhicule léger Light vehicle
Vélo Cycle
Visite Visit
Visualiser les informations liées au contrat souscrit (1) : You can view the information related to the contract signed with Mapotempo (1):
Voici comment sont indiqués les rôles dans Mapotempo : This is how the roles are shown in Mapotempo:
Vous pouvez ajuster le calcul de la vitesse. La vitesse pour véhicule léger est en moyenne de 18km/h. Exprimé en pourcentage, l'Ajustement de vitesse fait coïncider cette vitesse moyenne à votre vitesse terrain. You can adjust the speed calculation. The speed for a light vehicle is an average of 18 km/h. The Speed multiplier, expressed as a percentage, adapts that average speed to your speed on the ground.
Vous pouvez choisir d'arriver ou de quitter un point d'arrêt dans le sens de circulation ; ou d'ignorer le sens de circulation dans le calcul d'itinéraire. You can choose to arrive at or leave a checkpoint in the current direction of traffic; or you can ignore the traffic direction when calculating the route.
Zonage Zoning

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Valeurs par défaut
Source string location
../../source/manual/02-global_settings_users.rst:65
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/es/LC_MESSAGES/manual/02-global_settings_users.po, string 23