msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Portuguese (Mapotempo App)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-10 05:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translate.mapotempo.com/glossaries/"
"mapotempo-web/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

msgid "Account"
msgstr "Conta cliente"

msgid "Base Map"
msgstr "Mapa base"

msgid "Close"
msgstr "Fecho"

msgid "D+"
msgstr "D+"

msgid "Depot"
msgstr "Base"

msgid "Destination"
msgstr "Ponto"

msgid "Duration"
msgstr "Duração"

msgid "External Application"
msgstr "Aplicação externa"

msgid "Name"
msgstr "Nome"

msgid "%{n} (default value)"
msgstr "%{n} (valor por defeito)"

msgid "Open"
msgstr "Abertura"

msgid "Open/Close 1"
msgstr "Início/Fim 1"

msgid "Order"
msgstr "Pedido"

msgid "Orders Plan"
msgstr "Lista de pedidos"

msgid "Plan"
msgstr "Plano"

msgid "Product"
msgstr "Produto"

msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

msgid "Quantities"
msgstr "Quantidades"

msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"

msgid "Ref."
msgstr "Ref."

msgid "Reference"
msgstr "Referência"

msgid "Reseller"
msgstr "Revendedor"

msgid "Rest place"
msgstr "Local de repouso"

msgid "Route"
msgstr "Rota"

msgid "Route Planner"
msgstr "Calculador de Itinerário"

msgid "Stop"
msgstr "Paragem"

msgid "Tag"
msgstr "Marcador"

msgid "Tags"
msgstr "Marcadores"

msgid "User"
msgstr "Utilizador"

msgid "Vehicle"
msgstr "Veículo"

msgid "Vehicles Base Settings"
msgstr "Parâmetros base dos veículos"

msgid "Vehicle Settings"
msgstr "Parâmetros do veículo"

msgid "Visit"
msgstr "Visita"

msgid "Visit duration"
msgstr "Duração da visita"

msgid "Zone"
msgstr "Zona"

msgid "Zoning"
msgstr "Zoneamento"
